Translation of "Son" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Son" in a sentence and their polish translations:

- Son kararın mı?
- Son kararınız mı?

To twoja ostateczna decyzja?

- Son sözcüğü anlamadım.
- Son kelimeyi anlamadım.

Nie dosłyszałem ostatniego słowa.

Son yıllar içerisinde,

Od kilku lat

Son soruya gelelim.

I odpowiedź na ostatnie pytanie:

Son nefesimle gideceğim.

Odejdę wraz z ostatnim tchnieniem.

Son birkaç yıldır

Przez ostatnie kilka lat

Bu son tren.

To jest ostatni pociąg.

Son derece meşguldüm.

Byłem bardzo zajęty.

Bu son teklifim.

- To moja ostateczna oferta.
- To moja ostateczna propozycja.

Son treni kaçırdım.

Spóźniłem się na ostatni pociąg.

Son yara ölümcüldü.

Ostatnia rana okazała się śmiertelną.

Son derece sıcaktı.

Było potwornie gorąco.

Son puan neydi?

Jaki był wynik końcowy?

Bu, son kez.

To jest ostatni raz.

O son müşteriydi.

Była ostatnią klientką.

Son kez buluştuk.

Spotkaliśmy się ostatni raz.

Çevre son derece acımasızdı,

Środowisko było bardzo surowe,

Bu... ...son eylemi olacak.

To jego ostatni akt.

Son çıkanlardan biri olmak...

Bycie ostatnim

En son teknolojiyi kuşanarak...

Dzięki najnowszej technologii

Artık, son çıkan kameralarla...

Dzięki najnowszym kamerom...

Son pişmanlık fayda etmez.

Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.

Tom son olarak vardı.

Tom przyjechał na samym końcu.

En son haber nedir?

Jakie są ostatnie wiadomości?

O son treni kaçırdı.

Spóźnił się na ostatni pociąg.

Bu benim son teklifim.

- To moja ostateczna oferta.
- To moja ostateczna propozycja.

Bu, kekin son parçasıdır.

To ostatni kawałek ciasta.

Bu senin son uyarın.

To twoje ostatnie ostrzeżenie.

İçmeye son vermek zorundasın.

Musisz przestać pić.

Tom son derece öfkeli.

Tom jest niesamowicie zły.

Tom son derece alaycı.

Tom jest niebywale sarkastyczny.

Ben son derece açım.

Jestem potwornie głodny.

Son kişiye kadar dövüştüler.

Walczyli do ostatniego człowieka.

Son zamanlarda Tom'u görmedim.

Dawno już nie widziałem Toma.

Son zamanlarda çok uyumadım.

Nie sypiałem ostatnio zbyt dużo.

Tom kuyruktaki son kişi.

Tom jest ostatni w kolejce.

Bugün son derece soğuk.

Dziś jest ekstremalnie zimno.

Son zamanlarda soğuk almadım.

Ostatnio nie byłem zaziębiony.

Fiyatlar son zamanlarda düştü.

Ostatnio ceny spadły.

Son sınav çok zordu.

Ostatni egzamin był bardzo trudny.

Son zamanlarda çok içiyorum.

Ostatnio dużo piłem.

Bu son derece önemli.

To jest niezwykle ważne.

Son olarak, birisi konuştu.

Nareszcie ktoś się odezwał.

Bu kitabın son bölümü.

Ostatni rozdział tej książki.

Tom son derece sarhoş.

Tom jest nadzwyczaj pijany.

Hazırlan! Yarın son gün.

Szykuj się! Jutro jest ostatni dzień.

Son günlerde Fransa'dan döndü.

Niedawno wrócił z Francji.

Son şişe birayı içmemeliydim.

Nie powinienem był pić tej ostatniej butelki piwa.

Bu burada son günümüz.

To jest nasz ostatni dzień tutaj.

Son derece iyi yaptık.

- Spisaliśmy się nadzwyczaj dobrze.
- Sprawiliśmy się naprawdę dobrze.

Son derece tedbirli olmalıyız.

Musimy być wyjątkowo czujni.

- Andrey Tarkovski'nin son filmiyle ilgili.
- Andrey Tarkovski'nin son filmi hakkında.

Chodzi o ostatni film Andrieja Tarkowskiego.

- Sana son bir şans veriyorum.
- Sana son bir fırsat veriyorum.

Daję ci ostatnią szansę.

- Tom'la en son ne zaman konuştun?
- Tom'la en son kim konuştu?

Kiedy po raz ostatni rozmawiałeś z Tomem?

Son derece muhteşem bir hayvan.

To niesamowite zwierzę.

Son 10 yılı hiç durmadan

Poprzednie 10 lat spędziłem na ciągłej pracy,

Son 200 yıllık dünya tarihi

Oznacza to, że ostatnie 200 lat w historii świata

Kısa ömürlerinin son eylemi bu.

To ostatni etap ich życia.

Gecenin son gösterisi... ...başlamak üzere.

Ostatni akt nocy... czas zacząć.

Bu, Pepe'nin başkanlığının son günüydü

W ostatnim dniu prezydentury

Son zamanlarda, dijital bankacılığa başladık.

Ostatnio wprowadzamy bankowość cyfrową.

O rüzgar son mumumuzu söndürdü.

Wiatr zdmuchnął naszą ostatnią świeczkę.

O, son seçimde Senato'ya seçildi.

Został wybrany do senatu w ostatnich wyborach.

O, son sayfayı boş bıraktı.

Ostatnią stronę zostawił pustą.

Onu son gördüğümden daha şişman.

Jest grubszy, niż gdy widziałem go ostatnim razem.

Son iki gündür meşgul değilim.

Nie byłem zajęty przez ostatnie dwa dni.

Onun en son romanı nedir?

Jaka jest jego najnowsza powieść?

Tıptaki son gelişmeler dikkat çekicidir.

Ostatnie postępy w medycynie są niezwykłe.

Bu film son derece tartışmalı.

Ten film jest wysoce kontrowersyjny.

Björk'ün en son şarkısını dinliyorum.

Słucham najnowszą piosenkę Björk.

En son ne zaman ağladın?

- Kiedy ostatnio płakałeś?
- Kiedy ostatnio płakałaś?

Bak, ben son derece meşgulüm.

Popatrz, jestem potwornie zajęty.

Onu en son otoparkta gördüm.

Ostatni raz widziałem go na parkingu.

Bu kimyasal son derece tehlikeli.

Ta substancja chemiczna jest wyjątkowo niebezpieczna.

Tom son derce ön yargılı.

Tom jest niesłychanie uprzedzony.

Tom'la konuşan son kişi kimdi?

Kto jako ostatni rozmawiał z Tomem?

Son viraj, en uzun olanıdır.

Ostatnia mila jest najdłuższa.

En son ne zaman buradaydın?

Kiedy byłeś tu po raz ostatni?

Maç son dakikada iptal edildi.

Gra została odwołana w ostatniej minucie.

En son söylentileri duydun mu?

- Słyszałeś ostatnie plotki?
- Słyszałaś ostatnie pogłoski?

Son zamanlarda Tom'la konuştun mu?

Rozmawiałeś ostatnio z Tomem?

O konuşmasında son derece kabadır.

Jest niezwykle wulgarna w swoich słowach.

Son zamanlarda hangi filmleri gördün?

- Jakie widziałeś ostatnio filmy?
- Jakie widziałaś ostatnio filmy?

Son zamanlarda kime yardım ettin?

Komu ostatnio pomogłeś?

Bu son derece yararlı olacak.

To będzie niezwykle pomocne.

Bugün ocak ayının son günü.

Dzisiaj jest ostatni dzień stycznia.

Son tatilinde kaç para harcadın?

Ile wydałeś na ostatnie wakacje?

Tom şimdi son derece meşgul.

Tom jest teraz niezwykle zajęty.

İşler son derece yanlış gitti.

Sprawy potoczyły się bardzo źle.

Son günlerde pek iyi hissetmedim.

Nie czuję się w ostatnich dniach zbyt dobrze.

O son zamanlarda çok içiyor.

On ostatnio za dużo pije.

son on yılda ciddi anlamda yavaşladı.

znacznie spadło przez ostatnią dekadę.

MB: Ses aralığı son derece geniş,

MB: Skala głosu Toma jest niesamowita,

Ekibimiz son birkaç yıldır çok yoğundu,

Nasz zespół ciężko pracował przez ostatnie kilka lat,

Bütün sapmalar doğal bir son bulur

Wszelkie anomalie dobiegają naturalnego końca

Ve son olarak Çin pazara devasa.

Na koniec: chiński rynek jest gigantyczny.

Güneşin batmasıyla faaliyetlerine son verdikleri sanılırdı.

Sądzono, że o zachodzie słońca ich aktywność ustaje.

Bu, birlikte son yüzüşlerinden biri olabilir.

To jedna z ich ostatnich wspólnych kąpieli.