Translation of "Kaçırdım" in English

0.032 sec.

Examples of using "Kaçırdım" in a sentence and their english translations:

Treni kaçırdım.

- I was late for the train.
- I missed the train.

Otobüsü kaçırdım.

I missed the bus.

Toplantıyı kaçırdım.

I missed the meeting.

Ne kaçırdım?

What did I miss?

Trenimi kaçırdım.

I missed my train.

Ve kaçırdım.

and missed.

Fırsatımı kaçırdım.

I missed my chance.

Yarışmayı kaçırdım.

I missed the competition.

Durağımı kaçırdım.

I missed my stop.

Partiyi kaçırdım.

I missed the party.

Bunu nasıl kaçırdım?

How did I miss this?

Onu nasıl kaçırdım?

How did I miss that?

Bir şey kaçırdım.

I've missed something.

Son treni kaçırdım.

I missed the last train.

Uçak seferimi kaçırdım.

I missed my flight.

Sanırım otobüsümü kaçırdım.

I think I missed my bus.

Şakanın konusunu kaçırdım.

I missed the point of the joke.

Akşam yemeğini kaçırdım.

I missed supper.

Şimdi ne kaçırdım?

What have I missed now?

O golü kaçırdım.

I missed that goal.

Okul otobüsünü kaçırdım!

I missed the school bus!

Üzgünüm, treni kaçırdım.

- Sorry. I missed the train.
- Sorry, I missed the train.

Sırayı kaçırdım mı?

Did I miss the turn?

Filmin başlangıcını kaçırdım.

I missed the beginning of the movie.

Konserin başlangıcını kaçırdım.

I missed the beginning of the concert.

Aktarmalı uçuşumu kaçırdım.

I missed my connecting flight.

Partiyi kaçırdım mı?

Did I miss the party?

Ben çıkışı kaçırdım.

I missed the exit.

Son otobüsü kaçırdım.

I missed the last bus.

İlk dersi kaçırdım.

I missed the first class.

- Bir şey kaçırdım mı?
- Bir şey mi kaçırdım?

Did I miss something?

7: 00 Trenini kaçırdım.

I missed the 7:00 train.

Saat iki uçağını kaçırdım.

I missed the two o'clock plane.

Her zamanki trenimi kaçırdım.

I missed my usual train.

Onu görme fırsatını kaçırdım.

I passed up an opportunity to see him.

Bir fırsat daha kaçırdım.

I've missed another chance.

Bir dakikayla uçağı kaçırdım.

I missed the airplane by a minute.

Çok şey kaçırdım mı?

Did I miss much?

En sevdiğim diziyi kaçırdım.

I missed my favourite series.

Belki bir şey kaçırdım.

Maybe I missed something.

Son iki dersi kaçırdım.

I missed the last two lessons.

Bir şey kaçırdım mı?

Have I missed anything?

Dün son otobüsü kaçırdım.

I missed the last bus yesterday.

Altın bir fırsatı kaçırdım.

I missed a golden opportunity.

Çok fazla fırsatı kaçırdım.

I've missed out on so much.

Kahretsin, yine treni kaçırdım.

Shit, once again I missed the train!

Düşünceye daldım, durağımı kaçırdım.

Lost in thought, I missed my stop.

Ben çok fırsat kaçırdım.

I've missed so many opportunities.

Onu yenme fırsatını kaçırdım.

I missed an opportunity to clobber him.

Ben bir şeyi kaçırdım.

I missed something.

Sanırım Tom'u korkutup kaçırdım.

I think I scared Tom away.

Konserin ilk bölümünü kaçırdım.

I missed the first part of the concert.

Onun yüzünden otobüsümü kaçırdım.

I missed my bus because of him.

Ben altı gün okulu kaçırdım.

I missed school for six days.

Ben bu sabah otobüsümü kaçırdım.

I missed my bus this morning.

Bir dakika ile treni kaçırdım.

I missed the train by a minute.

Otuz saniye ile treni kaçırdım.

I missed the train by thirty seconds.

Üç dakika ile otobüsü kaçırdım.

I missed the bus by three minutes.

İlginç bir şey kaçırdım mı?

Did I miss something interesting?

- Ben keçileri kaçırdım.
- Ben çatlağım.

- I'm touched.
- I'm moved.

Ben son teslim tarihini kaçırdım.

I missed the deadline.

Sanırım yiyeceği biraz fazla kaçırdım.

I think I've had a little too much to eat.

İstasyona koştum ama treni kaçırdım.

I hurried to the station only to miss the train.

Burada bir şey kaçırdım mı?

Did I miss something here?

Filmin ilk otuz dakikasını kaçırdım.

I missed the first thirty minutes of the movie.

İyi bir şey kaçırdım mı?

Did I miss anything good?

Ben az önce treni kaçırdım.

I just missed the train.

- Ne dediğini kaçırdım.
- Söylediğini duymadım.

I missed what you said.

Ben Noel babanın gelişini kaçırdım.

I missed the arrival of Sinterklaas.

İki dakika ile treni kaçırdım.

I missed the train by two minutes.

Geçen Cuma son treni kaçırdım.

I missed the last train last Friday.

Bir şey kaçırdım gibi hissediyorum.

I feel like I missed something.

Senin yüzünden filmin sonunu kaçırdım.

I missed the end of the movie because of you.

Başka bir şey kaçırdım mı?

Did I miss anything else?

Çok geç geldim ve treni kaçırdım.

I arrived too late and missed the train.

Şimdiye kadar ilk kez treni kaçırdım.

This is the first time I've ever missed the train.

Ne yazık ki, bütün eğlenceyi kaçırdım.

Unfortunately, I missed all the fun.

Bu sabah genellikle bindiğim treni kaçırdım.

This morning I missed the train I usually take.

Bu sabah bir şey kaçırdım mı?

Did I miss something this morning?

Geç uyudum ve ilk treni kaçırdım.

I slept late and I missed the first train.

Uçağı kaçırdım. Bir sonrakine binebilir miyim?

- I missed my flight. Can I get on the next flight?
- I missed the plane. Could I take the next one?

Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!

- Shit, once again I missed the train!
- Damn, I missed the train again!

Bu randevuyu bir kez daha kaçırdım!

I missed this appointment once again!

Bu son teslim tarihini yine kaçırdım!

I missed this deadline again!

Hasta olduğum için bölüm toplantısını kaçırdım.

I missed the departmental meeting because I was sick.

- Ben fıkrayı anlamadım.
- Şakanın konusunu kaçırdım.

I missed the point of the joke.