Translation of "Kaçırdım" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Kaçırdım" in a sentence and their japanese translations:

Treni kaçırdım.

私は電車に乗り遅れた。

Otobüsü kaçırdım.

- バスに乗り遅れたんだよ。
- そのバスに遅れた。

Trenimi kaçırdım.

私は電車に乗り遅れた。

Son treni kaçırdım.

僕は終電車に乗り遅れた。

Şakanın konusunu kaçırdım.

私はその冗談の意味がわからなかった。

Okul otobüsünü kaçırdım!

スクールバスがいっちゃった!

Üzgünüm, treni kaçırdım.

ごめん。電車に遅れちゃって。

7: 00 Trenini kaçırdım.

7時発の電車に乗り遅れた。

Saat iki uçağını kaçırdım.

2時の飛行機に乗り遅れた。

Her zamanki trenimi kaçırdım.

- いつもの列車に乗り遅れた。
- いつもの電車に間に合わなかったんだ。

Onu görme fırsatını kaçırdım.

彼に会う機会を見送った。

Bir dakikayla uçağı kaçırdım.

私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。

Dün son otobüsü kaçırdım.

- 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
- きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
- 昨日、最終バスに間に合わなかったんだ。

Altın bir fırsatı kaçırdım.

絶好の機会を逃した。

Düşünceye daldım, durağımı kaçırdım.

考え事をしてたら、乗り越してしまった。

Ben bu sabah otobüsümü kaçırdım.

今日はいつものバスに乗り損ねた。

Bir dakika ile treni kaçırdım.

私は1分違いで列車に乗り遅れた。

Otuz saniye ile treni kaçırdım.

- 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
- 30秒差で電車に間に合わなかったんだ。

Üç dakika ile otobüsü kaçırdım.

- 私は3分の差でバスに乗り遅れた。
- あと3分ってところでバスに間に合わなかったんだ。

Ben altı gün okulu kaçırdım.

6日間学校に行けませんでした。

İstasyona koştum ama treni kaçırdım.

私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。

İki dakika ile treni kaçırdım.

私は二分の差で列車に乗り遅れた。

Geçen Cuma son treni kaçırdım.

- 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
- こないだの金曜日は終電逃しちゃったんだよ。

Çok geç geldim ve treni kaçırdım.

私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。

Bu sabah genellikle bindiğim treni kaçırdım.

今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。

Bu sabah bir şey kaçırdım mı?

- 今朝私は何か見逃していましたか?
- 今朝私は何かをやり忘れていましたか?

Geç uyudum ve ilk treni kaçırdım.

私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。

- Ben fıkrayı anlamadım.
- Şakanın konusunu kaçırdım.

その冗談がわからなかった。

Ben sadece bir dakika ile treni kaçırdım.

ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。

Filmi izlemeyi kaçırdım. Sen onu izledin mi?

その映画を見そこなった。君は見たかい。

Saatim geri kaldığı için özel ekspresi kaçırdım.

時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。

Treni kaçırdım. Daha erken gelmiş olmam gerekirdi.

私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。

Uçağımı kaçırdım. Bir sonraki uçağa binebilir miyim?

飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。

Bu sabah beş dakikayla 8.30 trenini kaçırdım.

私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。

Koşabildiğim kadar hızlı koştum ama treni kaçırdım.

- 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
- 一生懸命走ったが、列車に乗りそこなった。
- 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
- 全力で走ったんだけど、電車に間に合わなかったんだ。

Ben sadece birkaç dakika ile treni kaçırdım.

- ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
- ほんの数分差で電車に間に合わなかったんだ。

Şu ana kadar bir şey kaçırdım mı?

ここまでのところで何か落としていることはありませんか。

Geç kaldım, bu yüzden 501 sayılı uçuşu kaçırdım.

501便に乗り遅れました。

Bu filmi seyretmeyi kaçırdım. Sen onu seyrettin mi?

- その映画を見そこなった。君は見たかい。
- 俺さ、その映画、見逃しちゃったんだよ。お前は見たの?

Elimden geldiği kadar hızlı koştum fakat otobüsü kaçırdım.

私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。

Durağımı kaçırdım. Bir sonraki durağa ulaşmak ne kadar sürer?

乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。

Bisikletimin patlak bir lastiği vardı, bu yüzden yedi trenini kaçırdım.

自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。

Soğuk nedeniyle yalnızca bir çalışma günümü kaçırdım ve masam kağıtlarla dolu.

一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。

Son otobüsü kaçırdım ve eve yağmur altında yürüyerek gitmek zorunda kaldım.

- 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
- 最終バスに乗り損ねてさ、雨の中、家まで歩かなきゃいけなかったんだよ。

Son treni kaçırdım, bu yüzden eve kadar bütün yolu yürümek zorunda kaldım.

- 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
- 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。

- Merdivende bir adımı kaçırdım ve korkarım ayak bileğimi burktum.
- Merdivende adımımı boşa atıp ayak bileğimi burktum maalesef.

階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。