Translation of "Süt" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Süt" in a sentence and their polish translations:

Süt içiyordum.

Piłem mleko.

Süt içiyorum.

Piję mleko.

Süt? Şeker?

Mleko? Cukier?

Süt içtim.

Wypiłem mleko.

Süt iğrenç.

Ohydne to mleko.

Süt kolayca ekşir.

Mleko łatwo kwaśnieje.

Kedi süt içer.

Kot pije mleko.

Ben süt istemedim.

Nie chciał mleka.

Tom süt içti.

Tom wypił mleko.

Buzdolabında süt var.

W lodówce jest mleko.

Melanie süt içiyor.

Melanie pije mleko.

Hiç süt kalmadı.

Nie ma już mleka.

Ben süt içemem.

Nie mogę pić mleka.

- Buzdolabında biraz süt var.
- Dolapta biraz süt var.

W lodówce jest trochę mleka.

- Çok süt içer misin?
- Çok mu süt içiyorsun?

Pijesz dużo mleka?

Biraz süt ilave et.

Dodaj trochę mleka.

İnekler bize süt sağlar.

Krowy zaopatrują nas w mleko.

O kahvesine süt koydu.

Dodał mleko do swojej kawy.

Bana biraz süt getir.

Przynieś mi mleko.

Tom kahvesine süt koyar.

Tom dodaje mleko do kawy.

Bir bardak süt içtim.

Wypiłem szklankę mleka.

Kediye biraz süt verdi.

Dała kotu mleka.

Çok mu süt içiyorsun?

Pijesz dużo mleka?

Bardakta biraz süt vardır.

W szklance jest niewiele mleka.

Tom çok süt içer.

Tom pije dużo mleka.

Süt ve ekmeği severim.

Lubię mleko i chleb.

- Bu süttür.
- Süt bu.

To jest mleko.

Süt yerine şarap içer misin?

Będziesz pić wino zamiast mleka?

Bir dakika önce süt içiyordum.

Chwilę temu piłem mleko.

Şeker ve süt ister misiniz?

Co pan powie na mleko z cukrem?

Tom bir bardak süt döküyor.

Tom nalewa szklankę mleka.

Biraz peynir ve süt aldım.

Kupiłem nieco sera i mleka.

Bana daha çok süt ver!

Daj mi więcej mleka!

Bana da biraz süt ver.

Daj mi też trochę mleka.

Çocuklar her gün süt içmeliler.

Dzieci powinny codziennie pić mleko.

İneğimiz bize hiç süt vermiyor.

- Nasza krowa nie daje nam żadnego mleka.
- Nasza krowa w ogóle nie daje mleka.

Ben nadiren süt ürünleri tüketirim.

Rzadko jem nabiał.

Biraz süt ya da şeker?

Mleko? Cukier?

Bir bardak süt alabilir miyim?

Czy mogę dostać szklankę mleka?

Bir bardak süt ister misiniz?

Chciałbyś szklankę mleka?

Çayına süt koydu ve onu karıştırdı.

Wlał do herbaty mleka i zamieszał.

Ve 15 dakikalık süt sağımı kadar

10 minut tańca,

Tom kendine bir bardak süt doldurdu.

Tom nalał sobie szklankę mleka.

- O, çayına biraz şeker ve süt kattı.
- O çayına biraz şeker ve süt ekledi.

Dodał trochę cukru i mleka do swojej herbaty.

Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?

Widzicie ten mleczny sok?

O her gün bir şişe süt içer.

Ona codziennie rano pije butelkę mleka.

Tom biraz süt almak için mağazaya gitti.

Tom poszedł do sklepu kupić mleko.

Ekmek ve süt alacak kadar parası ancak vardı.

Pieniędzy ledwo mu starczyło by kupić chleb i mleko.

İnekler bize süt verir ve tavuklar bize yumurta verir.

Krowy dają nam mleko, a kury dają nam jajka.

Buzdolabında belki biraz daha süt olup olmayacağını merak ediyordum.

Zastanawiałem się, czy jest jeszcze mleko w lodówce.

Et, yumurta ve süt ürünleri ile ilgili efsaneler ve bunları doğru kabul etmemiz.

ucząc się wiary w mity dotyczące mięsa, jaj i nabiału.