Translation of "Karar" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Karar" in a sentence and their polish translations:

Karar sizin.

Wy decydujecie.

Karar sizin!

Wy decydujecie!

Karar zamanı!

Czas decyzji!

Karar verildi.

Decyzja została podjęta.

Zor bir karar ama karar sizin.

Ta trudna decyzja należy do ciebie.

Zor bir karar ama karar sizin.

Ta trudna decyzja należy do ciebie.

Unutmayın, karar sizin.

Pamiętaj, to twój wybór.

Zor bir karar.

Trudna decyzja.

Pekâlâ, karar sizin.

Okej, więc decydujcie.

Pekâlâ, karar sizin:

Okej, więc decydujcie.

Bir karar vermelisiniz!

Musisz podjąć decyzję!

Siz karar verin.

Wy decydujecie!

Öğrenmeye karar verdim.

Postanowiłem się dowiedzieć.

Olduğunda karar kıldılar

wytwarzanie ołówków sześciokątnych.

Sen karar ver.

Ty zdecyduj.

Tom karar verdi.

Tom podjął decyzję.

Gitmemeye karar verdi.

Postanowił nie jechać.

Birlikte karar aldık.

- Podjęliśmy decyzję wspólnie.
- Podjęłyśmy decyzję wspólnie.

Kalmakta karar kıldım.

Zdecydowałem, że zamierzam zostać.

Bu karar anı.

To jest chwila prawdy.

Gitmeye karar verdim.

Zdecydowałem się pójść.

Karar kolay değildir.

To nie jest łatwa decyzja.

Beklemeye karar verdim.

Postanowiłem zaczekać.

Ve eşleştiğine karar verdiler,

i stwierdzono, że są takie same,

Zor karar, sizin kararınız!

Ta trudna decyzja należy do was!

Karar sizin, ne yapacağız?

Wy decydujecie, co zrobimy.

Çabuk karar verin. Hadi.

Szybka decyzja, już!

Yetki sizde, karar sizin.

Wy dowodzicie, wy decydujecie.

Fikrini benimsemeye karar verdik.

Postanowiliśmy przyjąć twój pomysł.

Biz oyla karar verdik.

Zdecydowaliśmy głosowaniem.

Ben henüz karar vermedim.

Jeszcze się nie zdecydowałem.

Karar bizim için olumsuzdu.

Ta decyzja była niekorzystna dla nas.

O, denemeye karar verdi.

Postanowił spróbować.

İnşallah çabuk karar verirsin.

Mam nadzieję, że zdecydujesz się szybko.

Şirketi bırakmaya karar verdi.

Ona zdecydowała się na opuszczenie firmy.

Tom henüz karar vermedi.

Tom jeszcze nie podjął decyzji.

Ameliyat edilmeye karar verdi.

Zdecydował się na operację.

Bir karar vermek zorundayım.

Mam decyzję do podjęcia.

- Kararını ver.
- Karar ver.

Zdecyduj się.

Önceden karar verdin mi?

Czy zdecydowałeś się już?

Boston'a gitmeye karar verdim.

Zdecydowałem jechać do Bostonu.

Sigarayı bırakmaya karar verdi.

Zdecydował się rzucić palenie.

Fransa'ya gitmeye karar verdi.

Postanowił jechać do Francji.

Öncelik sırasına karar vermeliyim.

Muszę ustalić priorytety.

Tekrar denemeye karar verdim.

Postanowiłem spróbować ponownie.

Hiçbir şeye karar verilmedi.

- Nic nie zostało postanowione.
- Nic nie jest postanowione.

Tom kalmaya karar verdi.

Tom postanowił zostać.

Tom beklemeye karar verdi.

Tom zdecydował się poczekać.

Alain bir karar verdi.

Alain podjął decyzję.

Tom gitmemeye karar verdi.

Tom zdecydował się nie iść.

Boston'a taşınmaya karar verdim.

Zdecydowałem o wyjeździe do Bostonu.

O an karar verdim.

Wtedy zdecydowałem,

O gitmemeye karar verdi.

Zdecydowała, że nie pójdzie.

Sonunda denemeye karar verdi.

W końcu zdecydował się spróbować.

Tom'la evlenmeye karar verdi.

Zdecydowała się wyjść za Toma.

Arabamı satmaya karar verdim.

Zdecydowałem się sprzedać samochód.

Ne yapacağıma karar vermeliyim.

Muszę zdecydować, co robić.

Bu zor bir karar, bu yüzden akıllıca bir karar verin.

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

- O, yurt dışına gitmeye karar verdi.
- O, yurtdışına gitmeye karar verdi.

Zdecydował się wyjechać za granicę.

Karar verip yola devam edelim.

Więc zadecydujmy i ruszajmy.

Zor bir karar, sizin kararınız!

Ta trudna decyzja należy do was!

Kumandayı alın, bir karar vermelisiniz.

Weź pilota. Musisz podjąć decyzję.

Karaçalı çiçeğini mi? Karar sizin!

czy kwiaty kolcolistu? Wy decydujecie!

Pekâlâ, hızlıca bir karar vermeliyiz.

Musimy szybko podjąć decyzję.

Pekâlâ, hemen bir karar vermeliyiz.

Musimy szybko podjąć decyzję.

Neye karar verirseniz birlikte yapacağız.

Cokolwiek zdecydujesz, zrobimy to razem.

Yetki sizde, bu karar sizin.

Wy tu rządzicie, wy decydujecie.

Hangi yöne gideceğimize karar vermeliyiz.

Musimy jednak ustalić, gdzie jesteśmy.

O doktor olmaya karar verdi.

Postanowiłem zostać lekarzem.