Translation of "Kırık" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Kırık" in a sentence and their polish translations:

Valizim kırık.

Moja walizka jest zepsuta.

Kırık mı?

- Czy to jest zepsute?
- Czy to jest złamane?

Kırık bebek benim.

Popsuta lalka jest moja.

Bu masa kırık.

To biurko jest uszkodzone.

Kırık bir tahtadan yontulduk,

Jesteśmy pełni niedoskonałości,

Ve bebek maskesi kırık.

a ta maska jest zepsuta.

Hiç kırık kemik yok.

Żadne kości nie są złamane.

- Oyuncağım kırık.
- Oyuncağım bozuk.

Moja zabawka jest zepsuta.

Bacağımın kırık olduğunu biliyordum.

Wiedziałem, że moja noga była złamana.

George kırık kalpli idi.

George miał złamane serce.

Tom kırık bardakla parmağını kesti.

- Tom skaleczył palec stłuczonym szkłem.
- Tom skaleczył się w palec potłuczonym szkłem.

Kırık bir burunla eve gideceksin!

Pójdziesz do domu ze złamanym nosem.

Babam kırık bir sandalyeyi tamir etti.

Mój ojciec naprawił połamane krzesło.

Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.

Prześwietlenie pokazało, że dwa palce są złamane.

Adı ''takotsubo kardiyomiyopati'' veya ''kırık kalp sendromu,''

którą nazywa się "zespół takotsubo" lub "zespół złamanego serca".

Ama belki de ''kalbi kırık'' dediğimiz zaman

Może istnieje lepszy sposób,

Kırık bir cam parçasıyla kolunu kestikten sonra

Po tym, jak pocięła rękę kawałkiem szkła,

Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.

Złamał szczękę i stracił kilka zębów.

Tom Mary'ye kırık sandelyeyi tamir etmesini ne zaman söyledi?

Kiedy Tom kazał Mary naprawić zepsute krzesło?

Kırık kalpler mecazi olarak da kelimenin tam anlamıyla da ölümcül.

Złamane serca niosą śmierć dosłownie i w przenośni.

Ve bol bol kırık dal da var. İyi olacağız, ısınacağız.

Wokół jest dużo martwego drewna, więc się rozgrzejemy.

Gerçekten de kırık ve hasarlı bir kalpten bahsediyor olabileceğimizi kabul edersek

jeśli uznamy, że mówiąc "złamane serce",