Translation of "Idi" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Idi" in a sentence and their arabic translations:

Ve Transilvanya sağda idi.

واصطفّت قوات ترانسلفانيا على اليمين.

George kırık kalpli idi.

كان جورج مكسور الخاطر.

Tom olağanüstü yakışıklı idi.

توم كان وسيماً للغاية.

Fadıl evin içinde idi.

كان فاضل داخل المنزل.

Sami'nin başı dertte idi.

كان سامي في مشكلة.

Sami ambulans görevlisi idi.

كان سامي عامل سيّارة إسعاف.

Komitenin çoğunluğu plana karşı idi.

أغلبية اللجنة كانت معارضةً للخطة.

Tom Mary'nin ilk aşkı idi.

توم كان حُبُّ ماري الأوّل.

Hastanın hayatı tehlike altında idi.

حياة المريض كانت بخطر

Başım büyük bir belada idi.

لقد وقعت في ورطة كبيرة.

- Sami Facebook'ta idi.
- Sami Facebook'taydı.

سامي كان على فيسبوك.

İlk tescilli marka Bass Ale idi

كانت أول علامة تجارية مسجلة هي بيرة باس (Bass)،

O hoş bir sonbahar akşamı idi.

كان ذلك مساء خريفي جميل.

Fadıl yanlış zamanda yanlış yerde idi.

كان فاضل في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.

Çok teatral idi ve Nevada Dance Academy'de

ويناسبها المسرح بشكل غير مسبوق، كما أتها رقصت لأكاديمية نيفادا للرقص

Freetown salgının merkez üssü idi o zaman.

في ذاك الوقت كانت فريتاون بؤرة تفشي المرض.

- Bob çok mutlu idi.
- Bob çok mutluydu.

كان بوب سعيداً للغاية.

Bayan Wood çok iyi bir aşçı idi.

السيدة وود طباخة جيدة.

Bizim bal kabağına dönüşme saatimiz akşam ezanı idi

وقتنا للتحول اليقطين كان الأذان مساء

Ama gördükleri en inanılmaz şey ana gezegenleri idi.

لكن الشيء الأكثر روعة الذي رأوه كان كوكبهم الأصلي.

İlki bir komut ve hizmet modülü veya 'CSM' idi.

الأول كان وحدة قيادة وخدمة أو "CSM".

Çok sıkı çalıştım, tüm notlarım A idi ve Oxford'a gittim.

عملت بجهد، حصلت على علامات ممتازة، وذهبت إلى أوكسفورد.

Onu Tuileries Sarayı'nda karşılamayı bekleyen tek Mareşal Davout ve Lefebvre idi.

دافوت وليفيفر هما المشير الوحيدان اللذان كانا ينتظران تحيته في قصر التويلري.

Ağır piyadeler 3 kol halinde formasyon aldı, her biri 3.5 km uzunluğunda idi.

تشكل المشاة الثقيلة ثلاثة أعمدة - طول كل منها يصل حوالي 3.5 كم

Dünyanın yüzeyinden herhangi bir insanın kat ettiği en uzak mesafe 850 mil idi.

كانت المسافة الأبعد التي قطعها أي إنسان عن سطح الأرض هي 850 ميلاً.

Tamamen olağandışı idi. Bugün , dünyanın şu anda bağımlı olduğu ve on yıllar önceki petrol keşif

وعشرين تماماً عن المألوف. فهي تسعى اليوم للدخول فيما يسمى