Translation of "Türü" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Türü" in a sentence and their japanese translations:

Bu türü kaybedebiliriz.

救おうと努力してるけどね

- Japonya'da birçok kuş türü yaşar.
- Japonya'da birçok kuş türü yaşıyor.

何種類もの鳥が日本に住んでいる。

O, çalan insan türü değil.

彼は盗みをするような人ではない。

En sevdiğin suşi türü nedir?

お寿司で一番好きなネタは何ですか?

Ve birçok farklı LED türü bulunmakta.

数多くの種類のLEDが 使用されている中で

O, tartışmaya açık kişi türü değildir.

彼は議論を聞き入れるような人間ではない。

Bu bölgede birçok hayvan türü var.

この囲いの中には何種類もの動物がいます。

Dünyadan birçok hayvan türü yok oldu.

いろいろな動物が地球上から姿を消した。

- Sinekkuşlarının 340 türü vardır.
- 340 tür sinek kuşu vardır.
- 340 tane sinek kuşu türü vardır.

ハミングバードには340種類がある。

Diğerleri gibi bir hayvan türü olan insanoğlunun

地球の気候を変える 力があるというのは

İşte iki farklı karanlık madde türü içeren

ここに2つの宇宙の シミュレーションがあります

O birlikte çalışmak istediğimiz kişi türü değil.

彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。

Hayvanat bahçesinde çok sayıda hayvan türü var.

動物園にはたくさんの種類の動物がいる。

O günlerde yeni bir demokrasi türü gelişiyordu.

当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。

Bu yüksek düzeyde konsantrasyon gerektiren iş türü.

これは高度の集中を要する類の仕事だ。

Bay Koop rüşvet alacak kişi türü değil.

クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。

Bu hayatınızı riske atan hastalık türü değildir.

命にかかわるような病気ではありません。

- O gerçekten ayrılman gereken bir erkek arkadaş türü.
- O gerçekten ilişkiyi bitirmen gereken bir erkek arkadaş türü.

そんな彼氏とは絶対別れた方がいいよ。

Ülke genelinde ciddi bir grip türü hüküm sürüyor.

悪性の風邪が全国で流行っている。

O, her zaman diğerlerini eleştiren kişi türü değildir.

彼は他人のあら探しをするような人間ではない。

John sana ihanet edecek bir adam türü değildir.

ジョンはあなたを裏切るような人ではない。

En çok insan ölümünden sorumlu yılan türü olduğunu söylüyor.

ヘビ類で世界一の 人間の死者を出しています

Bu kuş türü yok olma tehlikesi ile karşı karşıya.

この鳥は絶滅の危機に瀕している。

Bu hepsini bir kerede yapman gereken bir iş türü.

こういう仕事はいっきにやった方がいいんだよ。

Bugün ise sağ kalan altı türü var ve iki gruba ayrılıyorlar.

現生種は6種いて 2つのグループに分かれます

Ama düşük ışıkta çalışan kameralar farklı bir yaklaşımı olan bir türü ortaya çıkarıyor.

‎だが高感度カメラが ‎別のホタルの光をとらえた

İyi bir gazete muhabiri herhangi bir kaynaktan öğrendiklerinden, hatta "küçük kuş ona öyle söyledi" türü kaynaktan bile yararlanır.

良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。

- Birçok çiçek türü nisanın ortasında çıkar.
- Nisan ayı ortasında pek çok çeşit çiçek görünür.
- Nisan ortasında türlü türlü çiçek açar.

4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。