Translation of "Soğuk" in Japanese

0.235 sec.

Examples of using "Soğuk" in a sentence and their japanese translations:

- Hava oldukça soğuk.
- Çok soğuk.

かなり寒い。

- Ev soğuk.
- Evin içi soğuk.

家は寒いです。

Çok soğuk!

寒いよ

Yiyecekler soğuk.

- 料理が冷めてしまっています。
- 料理が冷えてます。
- 料理が冷えてしまっている。

Soğuk aldım.

- 風邪をひきました。
- 私は風邪をひいた。
- 風邪ひいた。

Zemin soğuk.

床は冷たい感じがする。

Dışarısı soğuk.

外は寒いよ。

Oldukça soğuk.

かなり寒い。

Limonata soğuk.

レモネードは冷たい。

Hava soğuk.

- 寒い。
- 寒いです。
- 寒っ!

Soğuk muydu?

寒かった?

Ev soğuk.

家は寒いです。

- Bugün biraz soğuk.
- Bugün hava biraz soğuk.

- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。

- Soğuk algınlığı yüzünden çöküyorum.
- Soğuk algınlığı geçiriyorum.

私は風邪にかかりそうだ。

Hava dondurucu soğuk.

身をさすような寒さだ。

Gerçekten çok soğuk.

とても寒いですね。

Soğuk kış geldi.

寒い冬が来た。

Soğuk hava geliyor.

寒い季節がやってくるよ。

Ne kadar soğuk!

なんて寒いことでしょう。

Çok soğuk oldu.

大変寒くなった。

Bugün hava soğuk.

今日は寒いです。

Soğuk algınlığı bulaşıcıdır.

風邪は伝染する。

O soğuk almış.

彼は今かぜをひいている。

Şimdi çok soğuk.

今はとても寒い。

Ben soğuk alıyorum.

風邪引いたみたい。

Dün soğuk muydu?

昨日は寒かったですか。

Soğuk havayı sevmem.

私は寒いのが嫌いです。

Bugün gerçekten soğuk.

- 今日は本当に寒いなぁ。
- 今日は大変寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

Hava biraz soğuk.

少し寒いな。

Soğuk su, lütfen.

冷たい水をください。

Soğuk bir geceydi.

寒い夜だったよ。

Burası çok soğuk.

ここはとても寒い。

Rüzgar bugün soğuk.

今日は風が冷たい。

Hava çok soğuk.

- ひどく冷えるなあ。
- すごく寒いです。

Soğuk algınlıgından kurtulamıyorum.

悪い風邪が抜けない。

Buz kadar soğuk.

氷のように冷たい。

Soğuk algınlığımı atlatamıyorum.

- 風邪は抜けない。
- 風邪が抜けない。
- 風邪が治らないんです。
- 風邪がなかなか抜けません。
- 風邪がなかなか治らない。
- かぜが治らない。

Ayaklarım hep soğuk.

私の足、いつも冷たいの。

Rüzgar kesinlikle soğuk.

風が冷たいね。

Buralarda hava soğuk.

この辺は寒いよ。

Soğuk havaya alışkınım.

私は寒さになれている。

Dışarı soğuk mu?

外は寒い?

Su soğuk mu?

水は冷たい?

Çorba soğuk değil.

スープは冷めていない。

Bu duvar soğuk.

この壁は触ると冷たい感じがする。

Kate soğuk almış.

ケイトは風邪をひいている。

Soğuk algınlığını atlatamıyorum.

- 風邪は抜けない。
- 風邪が抜けない。
- 風邪が治らないんです。
- 風邪がなかなか抜けません。
- 風邪がなかなか治らない。
- かぜが治らない。

Harbin çok soğuk.

ハルビンはとても寒い。

Soğuk algınlığını atlatmalısın.

風邪を治した方がいい。

Soğuk algınlığından kurtulamıyorum.

- 風邪は抜けない。
- 風邪が抜けない。
- 風邪が治らないんです。
- 風邪がなかなか抜けません。
- 風邪がなかなか治らない。
- かぜが治らない。

Soğuk algınlığın nasıl?

風邪の具合はどうですか。

O soğuk biridir.

彼はそういう冷たい人だ。

- Ben soğuk havaya alışkınım.
- Ben soğuk havaya alışığım.

私は寒さになれている。

- Soğuk Savaş gerginliği tırmandı.
- Soğuk Savaş gerilimi arttı.

冷戦の緊張が高まった。

- Dışarıda hava çok soğuk, ceketsiz üşüteceksin.
- Dışarıda hava çok soğuk, ceketsiz soğuk algınlığına yakalanırsın.

外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。

Su güzel ve soğuk.

水は冷たくて気持ちが良い。

Hava çok şiddetli soğuk.

身を切るように寒い。

Bugün hava çok soğuk.

- 今日は大変寒い。
- 今日はとても寒いね。
- 今日は超寒い。

Soğuk hava yaprakları kızıllaştırdı.

寒くなって木の葉は、紅葉した。

Hiçbirimiz soğuk algınlığına yakalanmayız.

みんなが風邪にかかるわけではない。

Mayuko soğuk suya daldı.

マユコは冷たい水に飛び込んだ。

Soğuk algınlığının tedavisi yoktur.

ふつうのかぜに治療法はない。

Ben kötü soğuk almışım.

ひどい風邪をひいたんだ。

Kötü soğuk algınlığımdan kurtuldum.

- 私の悪性のかぜがなおった。
- ひどい風邪が治った。

Yine de biraz soğuk.

ちょっと寒いですが。

Muhtemelen sadece soğuk aldın.

ただの風邪でしょう。

Yazın bile orası soğuk.

そこは夏でも寒いんだ。

Beni soğuk algınlığı yakaladı.

- 風邪をひいてるんだ。
- 風邪ひいた。

O, soğuk algınlığına duyarlıydı.

彼女は風邪を引きやすかった。

Kötü soğuk algınlığını atlattı.

彼はひどい風邪から回復した。

Bana soğuk algınlığı bulaştırdı.

彼にかぜをうつされた。

Dün gece soğuk muydu?

昨日の夜は寒かった?

Ben hafif soğuk almışım.

- 少し風邪を引いています。
- 私は風邪気味です。

Soğuk algınlığımı ona bulaştırdım.

私は彼に風邪をうつした。

O, soğuk algınlığından çekiyor.

彼は風邪でつらい思いをしている。

Bu bira soğuk değil.

このビールは冷えていません。

Soğuk bir rüzgar esiyordu.

冷たい風がふいていた。

Denizden soğuk rüzgar esiyor.

冷たい風は海から吹いている。

Bugün çok soğuk değil.

今日はそんなに寒くないよ。

Soğuk bir şey yememelisin.

冷たい食事は、避けてください。

O, soğuk algınlığına yakalandı.

- 彼は風邪にかかった。
- 彼は風邪でダウンした。

Son zamanlarda soğuk almadım.

私は最近風邪を引いたことがない。

Bu kış çok soğuk.

今年の冬はとても寒い。

O buz gibi soğuk.

氷のように冷たい。

Onun soğuk algınlığı var.

彼は風邪をひいている。