Examples of using "Sağlığın" in a sentence and their japanese translations:
- 私は君の健康を心配している。
- あなたの健康が心配です。
- 私はあなたの健康を心配している。
- 君の身体を心配してるんだ。
- あなたの身体が心配なの。
- 私は君の健康を心配している。
- あなたの健康が心配です。
- 私はあなたの健康を心配している。
- 君の身体を心配してるんだ。
- あなたの身体が心配なの。
健康は病気よりも良く
わたしはあなたの健康をとても心配している。
- 健康には注意すべきです。
- 体は大事にした方がいいぞ。
私達はあなたの健康を心配している。
健康のほうがもっと大事でしょう。
お母さんは君の健康を心配している。
寝不足は体に悪い。
私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
魚を食べることは体にいい。
規則的な運動は健康によい。
新鮮な果物は健康に良い。
運動不足は健康に悪い。
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
毎朝散歩するのは、健康によい。
- 食べ過ぎることは体に良くない。
- 食べ過ぎは健康に悪い。
- 食べ過ぎは健康によくない。
健康な人は健康の価値が分からない。
- 飲みすぎると健康を害するよ。
- お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
君は健康のために煙草を止めた方がいい。
- 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
- 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
じめじめした寒い日は健康に悪い。
私が住んでいる所は健康に良い。
そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
健康状態について医者に診てもらった方がいい。
私の叔母は生涯健康に恵まれた。
タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
- 健康は富に勝ることは言うまでもない。
- 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。
- 健康が富より大切であるのは言うまでもない。
健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
彼は私達に健康の重要性を説いた。
病気になってはじめて健康の価値が解る。
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
酒もタバコも健康に悪い。
朝早く起きることは健康によい。
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。