Examples of using "Ilginç" in a sentence and their japanese translations:
面白い。
面白いですね。
- それは面白い。
- 面白いですね。
- 面白い。
それはとても面白そうだ。
それは面白そうだ。
マジシャンというのは 面白いもので
芝居は面白かったですか。
その絵画を見たらおもしろかった。
- 面白いように思います。
- すごく面白そうですね。
- とても面白そうですね。
とても面白いです。
映画は面白かったですか?
私はその物語をおもしろいと思った。
それ面白かった?
それは面白そうだ。
面白そう!
面白そう!
これが一番面白いです。
その本は面白かったですか。
この広告はセンスがいいね。
我々は興味ある情報を一つ入手した。
映画を見ることは、とてもおもしろい。
- ローマの歴史はとても面白い。
- ローマの歴史はとても興味深い。
- それはなんと面白い物語でしょう。
- すーごい面白い話ですねえ。
その映画を見たらおもしろかった。
そのエッセイの中にはたいへんおもしろいものもあります。
変な魚が針にかかっている。
彼女の話は面白くなかった。
面白そうな話だ。
- 彼女は面白いお話を作るのが得意である。
- 彼女は、面白い話を作るのが得意である。
なかなかおもしろそうです。
彼女の本はとても面白い。
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
- 読んでみると、その本はおもしろかった。
- 私はその本が面白いとわかった。
- 私はその本がおもしろいことにきづいた。
- その本、おもしろかったよ。
面白そう!
面白い噂を耳にした。
彼の話を聞くのはおもしろい。
それ、面白いよね?
私は彼と付き合ってもおもしろくない。
それはとても面白そうだ。
フランス語は興味深い言語です。
あなたの見解は興味深い。
それもまた一興。
これは面白い話だ。
この本は面白そうだ。
この本は面白いように思えた。
この本はとても面白い。
あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。
数学は面白い科目です。
彼女はとても興味深い人です。
マークの本はとても面白い。
なんて面白い本なんだ!
一番面白い友達は?
それはとても面白いね?
私は近所の人と楽しい会話をしました。
そのマンガの本が大変面白いことがわかった。
中には興味を持った方も いるでしょうが
それが興味深いのは
新聞には何も面白いことは載っていない。
新聞にはなにもおもしろいことはなかった。
それはおもしろいニュースだ。
その話は私には非常に興味がある。
その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。
物語はますます面白くなった。
彼女は子供たちにおもしろい話をした。
彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
この本、読んでみたら面白かったよ。
私はその本が面白いとわかった。
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
- 彼は私にその本はおもしろいと言った。
- あの人はわたしにその本はおもしろいって言ったの。
何か面白いもの読んでるの?
私の机の上に面白い本があります。
外国語がとっても楽しいと分った。
彼らの計画は面白そうだ。
その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
- 一番面白い私の友達はジェシーです。
- 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
世界には面白い人がたくさんいる。
彼はとてもおもしろい本を持っています。
- 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
- あなたの興味を引くような本を読みなさい。
- 自分が面白いと思える本を読んでごらん。
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。
- 一番面白い友達は彼です。
- 彼は一番面白い友達なんだ。
- その番組は面白そうだった。
- そのテレビ番組はとても面白そうだった。
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
- 野球って何が面白いの?
- 野球の何がそんなに面白いの?
ゴシキヒワはとても興味深い鳥だ。
彼女は私たちにおもしろい話をした。
その映画は意外と面白かった。
- これはなんと面白い本でしょう。
- なんて面白い本なんだ!
- これはなんて興味深い小説なんでしょう。
- これはなんておもしろい小説だろう。
これはとってもおもしろい本です。
この本は読むのに面白い。
この本は全然おもしろくない。
この本はあの本よりさらに面白い。