Examples of using "Işler" in a sentence and their japanese translations:
その事は改善されないだろう。
私たちは本当に奇跡を 起こすことができるのです
やあ、景気はどうかね。
お元気ですか。
制御が効かなくなっています...
概して事態はうまく進んでいる。
日本では列車は時刻どおりに走る。
彼は何を企んでいるんだ。
実行は言葉よりまさる。
うまく行くと思うよ。
- あなたの車は運転しやすい。
- お前の車って、運転しやすいな。
しかしそのあとには落ち着いて
そういう仕事が 私達の全てではありません
ネットフリックスで成功し ビリオネアになった今
ところがそれでは治せません
彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
彼女は雑用をするのをいとわない。
- 私に関しては事態は順調に進んでいる。
- 私に関して言えば、事は順調に運んでいる。
商売は先月ちょっと不調だった。
彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。
その時は もう大丈夫だと思いましたが
その結果 就職先を求める競争は 激しくなっています
しかし ここからがとても複雑です
たくさんの学生がアルバイトをする。
週末は、どういったことをなさいますか?
事態は悪化するのではないかと思う。
私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
元気で活躍していることと思う。
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
これではこの前の二の舞だぞ。
彼は言います 物事がうまくいっている時
自然界(しぜんかい)の中では 予想外(よそうがい)のことも起きる
みんな 意味のある仕事を 柔軟性のある働き方を
1つは この守備範囲の狭い仕事こそ
キャンパス内でも状況は よくありませんでした
多くの学生がアルバイトを探しています。
いったいぜんたい君は何という事をしているのか。
彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。
トムとメアリーは上手く行かなかった。
公私のけじめをつけなければいけません。
しかし、全体としては万事うまくいった。
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
家の回りには何かしらいつも仕事がある。
- 彼は期待がかなえられずがっかりした。
- 彼は事が期待通りにいかなかったので、がっかりした。
- 今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
- いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
- 今日日、いい仕事はなかなか来ないってことを忘れるなよ。
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
事態はますます悪化した。
- 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
- 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
この列車は東京と大阪の間を走ります。
ここまでは順調だが ここからが大変になる
ここまでは順調だが ここからが大変になる
- 私はただこの手の仕事に向いていないんです。
- 私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。