Translation of "Iyidir" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Iyidir" in a sentence and their polish translations:

Allah iyidir.

Bóg jest dobry.

Futbol iyidir.

Piłka nożna jest dobra.

''Açgözlülük iyidir''

"Chciwość jest dobra"

Sağlığım iyidir.

Mój stan zdrowia jest dobry.

Kuralları yönetmekte iyidir.

Ona umie obchodzić przepisy.

O ragbide iyidir.

Jest dobry w rugby.

O, teniste iyidir.

Ona jest dobra w tenisa.

Tom matematikte iyidir.

Tom jest dobry z matematyki.

Billy sporlarda iyidir.

Billy jest dobry w gry sportowe.

Tom işinde iyidir.

Tom jest dobry w pracy.

Tom bunda iyidir.

Tom jest w tym dobry.

Goro İngilizcede iyidir.

Goro jest dobry z angielskiego.

O kaymada iyidir.

Ona dobrze jeździ na nartach.

Onlarla aramız iyidir.

Jesteśmy z nimi w dobrych stosunkach.

John matematikte iyidir.

John jest dobry z matematyki.

Bu masa iyidir.

To biurko jest dobre.

Ken yüzmede iyidir.

Ken jest dobry w pływaniu.

Bence herkes iyidir ama bazı insanlar diğerlerinden daha iyidir.

Moim zdaniem każdy jest dobry, ale niektórzy są lepsi od innych.

Bir kuruma yerleştirmekten iyidir.

niż umieszczanie dziecka w placówce.

Hangi kitap daha iyidir?

Która książka jest lepsza?

Bazen kafaya takmamak iyidir.

Dobrze jest czasem wyluzować.

O, fon sağlamada iyidir.

On jest dobry w zdobywaniu funduszy.

Erkek kardeşim matematikte iyidir.

Mój brat jest dobry z matematyki.

İlginç hikayeler uydurmada iyidir.

Ona potrafi wymyślać ciekawe historyjki.

- O iyi.
- O iyidir.

- On jest dobry.
- Ona jest dobra.

O, gitarda çok iyidir.

On jest świetny na gitarze.

O, tenis oynamada iyidir.

On jest dobry w tenisie.

Bizimle her şey iyidir.

Wszystko z nami w porządku.

Tom saatleri onarmada iyidir.

Tom jest dobry w naprawianiu zegarków.

Tom işinde oldukça iyidir.

Tom jest całkiem dobry w swoim fachu.

Ablam şarkı söylemede iyidir.

Moja starsza siostra dobrze śpiewa.

Yüzme sağlığınız için iyidir.

Pływanie jest dobre dla zdrowia.

Tom Fransızca konuşmada iyidir.

- Tom jest dobry w mówieniu po francusku.
- Tom mówi dobrze po francusku.

Tom fotoğraf çekmede iyidir.

Tom jest dobry w robieniu zdjęć.

Tom saatleri düzeltmekte iyidir.

Tom jest dobry w naprawianiu zegarków.

Senin dolma kalemin benimkinden iyidir.

- Twój długopis jest lepszy od mojego.
- Twoje pióro jest lepsze od mojego.

O birçok sporda çok iyidir.

Wymiata w wielu sportach.

Onun denemesi benimkinden daha iyidir.

Jego esej jest lepszy niż mój.

İyi biten her şey iyidir.

Wszystko dobre, co się dobrze kończy.

Ted saatleri tamir etmede iyidir.

Ted jest dobry w naprawianiu zegarków.

Yabancılardan şeker almamak daha iyidir.

Lepiej nie bierz żadnych słodyczy od nieznajomych.

Karaoke stresi azaltmak için iyidir.

Karaoke jest dobre na stres.

Bu hâlâ hiç yoktan iyidir.

To wciąż lepsze niż nic.

Eşek arıları şöhretlerinden daha iyidir.

Szerszenie są lepsze od ich reputacji.

Restoranımız bu restorandan daha iyidir.

Nasza restauracja jest lepsza od tej.

O, bir ata binmede iyidir.

On dobrze jeździ na koniu.

Tom'un Mary ile arası iyidir.

Tom jest w dobrych stosunkach z Marią.

Bazı kültürler diğerlerinden daha iyidir.

Niektóre kultury są lepsze od innych.

Bakın, şu hasırotları aslında gayet iyidir.

To sitowie jest całkiem dobre.

Gece görüşü kapibaranınkinden çok daha iyidir.

Nocą widzi dużo lepiej niż kapibara.

Evde kalmak dışarı çıkmaktan daha iyidir.

Lepiej jest zostać w środku niż wychodzić na zewnątrz.

- O, yemek pişirmede iyidir.
- Aşçılığı iyi.

On dobrze gotuje.

Benim kameram seninkinden çok daha iyidir.

Mój aparat jest o wiele lepszy od twojego.

Ağabeyim judo yapıyor. O çok iyidir.

Mój starszy brat trenuje judo. Jest bardzo dobry.

Bu ilaç baş ağrıları için iyidir.

Ten lek jest dobry na ból głowy.

Tom Fransızcayı seviyor ve onda iyidir.

Tom lubi francuski i jest w nim dobry.

O, karmaşık matematiksel problemleri çözmede iyidir.

On jest dobry w rozwiązywaniu skomplikowanych zadań matematycznych.

Bu ilaç soğuk algınlığı için iyidir.

To lekarstwo jest dobre na przeziębienie.

Kahkaha harikadır ama gülümsemek de iyidir.

Śmiech jako rezultat jest super, ale sam uśmiech wystarczy.

Tom onu yapmakta benden daha iyidir.

Tom jest w tym lepszy ode mnie.

Saat on bir benim için iyidir.

Jedenasta mi odpowiada.

Sekreter güzel olmasının yanı sıra İngilizcede iyidir.

Sekretarka nie dość, że zna angielski to jest piękna.

Kırmızı şarap etle birlikte beyazdan daha iyidir.

Podobno czerwone wino jest lepsze do mięsa niż białe.

Taze meyve ve sebze sağlığınız için iyidir.

Świeże owoce i warzywa są dobre dla twojego zdrowia.

Kötü bir ortaklıktansa yalnız olmak daha iyidir.

Lepiej być samemu niż w złym towarzystwie.

Bu takım elbise benim için çok iyidir.

Ten garnitur jest za dobry jak dla mnie.

Yazılım seks gibidir: parasız olunca daha iyidir.

Oprogramowanie jest jak seks: jest lepsze kiedy jest darmowe.

O, takımdaki herhangi bir oyuncudan daha iyidir.

On jest najlepszym graczem w naszej drużynie.

Ormanda büyük avların peşinde koşmaktan çoğu zaman iyidir.

To o wiele lepsze niż próba upolowania dziczyzny w lesie.

Ormanda büyük avlar peşinde koşmaktan çoğu zaman iyidir.

To o wiele lepsze niż próba upolowania dziczyzny w lesie.

Tam olarak sıcak sayılmaz ama orada donmaktan iyidir.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

Ateş yakmak her zaman iyidir. Avcıları uzak tutar.

Zawsze dobrze jest rozpalić ogień, bo odstrasza drapieżniki.

Yeni bir dost eski bir düşmandan daha iyidir.

Lepszy nowy przyjaciel niż stary wróg.

Bu orangutanlar için yeterince iyiyse benim için de iyidir.

Jeśli to wystarczy orangutanom, wystarczy i mnie.

Dar görüşlü bir yaklaşımla yorumlanmamalı. Bazen kötü olan iyidir.

z małostkowym podejściem. Czasem zło jest dobre.

Senin için iyi olan şey benim için de iyidir.

Co jest dobre dla ciebie, jest dobre dla mnie.

Bu bir meşale için oldukça iyidir. Bunu bir paraşüt ipiyle bağlayacağız.

Mogą być całkiem dobre na pochodnię. Zwiążemy wszystko liną spadochronową.

Kesilir ve yollarını vadileri oyarak açarlar. Bu takip etmek için iyidir,

Będzie się wić i formować drogę przez doliny. Dobrze za nią podążać,

O çok çalışmasa bile, onun puanları her zaman benimkinden daha iyidir.

Jego oceny są zawsze lepsze od moich, mimo że nie uczy się zbyt dużo.

- Geç olması hiç olmamasından daha iyidir.
- Geç olsun da güç olmasın.

Lepiej późno niż wcale.

İz süren biri için ağaçlar bu yüzden iyidir. Çünkü genelde işaret barındırırlar.

Drzewa są ważne dla tropiciela, ponieważ często zgarniają ślady.

Yarım kalori, tek bir M&M şekerinin %15'i, ama hiç yoktan iyidir.

To tylko 15% jednego dropsa, ale zawsze coś!

Hayatının geriye kalanı için ölü olmaktansa, beş dakika için bir korkak olmak daha iyidir.

- Lepiej być tchórzem przez pięć minut, niż martwym przez resztę swojego życia.
- Lepiej być tchórzem przez pięć minut niż być martwym przez resztę życia.

Karanlık ve rutubetli yerler börtü böcek bulmak için her zaman iyidir. Biz de oraya gidiyoruz.

Ciemne, wilgotne miejsca zawsze są pełne skradających się potworów. Tam właśnie zmierzamy.

Bir hayvanın bir hayvanat bahçesinde rahat bir hayat yaşaması vahşi doğada bir vahşi hayvan tarafından parçalanmasından daha iyidir.

Lepiej aby zwierzę zamieszkało wygodnie w zoo niż żeby zostało rozerwane przez drapieżnika w naturalnym środowisku.