Translation of "Hız" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Hız" in a sentence and their japanese translations:

Hız sınırını aşmayın.

制限スピードを超えるな。

- Hız sınırının üzerine geçmeyin.
- Hız sınırının üzerinde gitmeyin.

制限スピードを超えるな。

Hız limitine dikkat etmeliyiz.

- 我々は制限速度を守らなくてはならない。
- 我々はスピード制限を守らなくてはならない。

Araba hız limitini aşıyor.

- その車は制限速度を超過している。
- その車は制限速度を越している。

Hız limitinin üzerinde gitme.

制限スピードを超えるな。

Tom hız göstergesine baktı.

トムは速度計を見た。

Sen hız yapıyor muydun?

スピード出してたの?

Arabanız hız limitini aştı.

あなたの車は制限速度を超えた。

Biz insanlar hız konusunda takıntılıyız.

人間はスピードに 取り憑かれています

- Tren hız kazandı.
- Tren hızlandı.

その列車はスピードを上げた。

Hız yapma kazalara neden olur.

- 速度のだし過ぎは事故のもとになる。
- スピードの出し過ぎは事故のもとです。

Tom lunapark hız trenine bindi.

トムはロケットコースターに乗った。

Hız ölçmenin birkaç yolu vardır.

速度を測定する方法はいくつかある。

Arkadaşım aşırı hız yapmaktan tutuklandı.

- 私の友達はスピード違反で逮捕された。
- 私の友人はスピード違反で逮捕された。
- 友達がさ、スピード違反で捕まったんだ。

Bu yolda hız sınırı nedir?

この道路の制限速度は何キロですか。

Sen hız limitini aşıyordun, değil mi?

制限速度を超えていましたね。

Aşırı hız çoğunlukla kazalara neden olur.

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。

- Şehirlerde hız sınırı 50 km / h dir.
- Şehirlerde, hız saatte 50 km ile sınırlıdır.

町では速度は50キロに制限されています。

Hız sınırını görmezden geldi ve çok hızlı sürdü.

彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。

Bir sürü araba bu yolda gece gündüz hız yapıyor.

昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。

Hız aracı Jack Robinson diyemeden önce kaydı ve bir kamyonun arkasına direkt çarptı.

違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。