Translation of "Cesur" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Cesur" in a sentence and their japanese translations:

cesur olalım.

勇気を持ちましょう

Sonsuza kadar cesur

この勇気は永遠に

Japonlar cesur insanlardır.

日本人は勇敢な国民である。

Cesur olmak için doğdum

僕は勇敢なんだ

Daha büyük, daha cesur.

‎彼らは体が大きく大胆だ

cesur bir yolculuğa çıkıldı.

自動車 バイク バス 全てです

Cesur kaptan gemisini kurtardı.

その勇敢な船長は自分の船を救った。

Onların cesur fikirleri olmalı.

その人達は大胆な発想をすべきだ。

Onlar hiç cesur değillerdi.

彼らは全然勇敢ではなかった。

O cesur şeyler söylüyor.

彼は大胆なことを言う。

O, cesur bir askerdi.

彼は勇敢な兵士でした。

O cesur bir adam.

彼は勇敢な男だ。

Tom cesur bir askerdi.

トムは勇敢な兵士でした。

Tom'un cesur olduğunu düşünüyorum.

トムは勇気があると思う。

Tüm polisler cesur değildir.

警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。

Tom cesur bir erkekti.

トムは勇敢な男だった。

- Kendisi yaşamış en cesur askerdir.
- O gelmiş geçmiş en cesur askerdir.
- O, şimdiye kadar yaşamış en cesur askerdir.

古今無双の勇士だ。

Cesur olan yalnızca siz değilsiniz.

あなただけが勇敢なのではありません

Yeterince cesur kefalet karşıtlarımız var,

大きな夢に動かされ戦い続けるに足る 大胆さを持つ人たちです

çocuklara cesur erkek ya da

子供たちに

Ben o kadar cesur değilim.

僕はそんなに勇敢じゃない。

Cesur genç insanlar dağcılığı seviyorlar.

元気な若者は山登りが好きである。

Yetenekli bir sporcu cesur olmalı.

有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。

Kahramanlar cesur, yiğit, başkalarına önderlik edebilen,

英雄は 度胸があり 勇敢で統率力もあって

Ne kadar cesur ve umut doluydum

そんなに小さなボタンは押せないと 言う人もいたのですが

Sizin cesur ruhunuz sizi içinden taşıyacak.

君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。

Onun cesur bir asker olduğuna inanılır.

彼は勇敢な兵士であったと信じられている。

O, cesur ve neşeli bir çocuktur.

彼は勇敢でかいかつな少年だ。

O rehin tutulurken cesur olmaya çalıştı.

人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。

Ken yeniden deneyecek kadar cesur değildir.

ケンは再度試みる勇気がない。

Onun cesur hareketi ona saygı kazandırdı.

彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。

Böylesine cesur olmasaydın, muhtemelen ölmüş olurdun.

勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。

Cesur kararı sayesinde krizi atlatmayı başardı.

彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。

Onun cesur eylemi bir madalyaya layık.

彼の勇敢な行為は勲章に値する。

Ve bazı çılgın ve cesur fikirleriniz varsa

さらに 突飛で大胆な アイデアがあるなら

cesur, mucizevi, inançlı, feragatli karakterini ona hatırlatsın

勇気 驚異 信仰心 潔さ といった

Ama onları bu kadar cesur kılan nedir?

何が彼らを駆り立てるのでしょうか?

Ve gelecekteki olasılıkları öğrenmek için cesur olabilelim.

先にあるものを想像する勇気を 持つのです

Biz onu cesur bir adam olarak tanıyoruz.

彼が勇気ある人として知られている。

Onun cesur mücadelesinin hikayesi bizi derinden etkiledi.

彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。

Cesur yeni fikirleri olan birine ihtiyacımız var.

私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。

O cesur bir şekilde başını dik tuttu.

彼女は勇敢に頭を上げていた。

Risk almazsanız bir şey kazanamazsınız. Cesur olmanız gerek.

リスクを冒して手にする 勇敢になれ

Birlik, Lannes'ın cesur ve aktif bir subay olduğu

部隊はピレネー東部戦線でスペイン軍と戦うために派遣され、

Cesur şövalye ileri adım atıp bayanın elini öper.

その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。

Cesur itfaiyeci yanan evden bir erkek çocuğu kurtardı.

その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。

O cesur görünüyor fakat o sadece bir davranış.

彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。

O birkaç içki içtikten sonra biraz cesur olur.

彼は酒を飲むと気が大きくなる。

O şu ana kadar yaşamış cesur bir insandır.

彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。

O tek başına oraya gitmek için yeterince cesur.

- 彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
- 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。

O, Yengeç burcunda doğan kızların "cesur" olduğunu söylüyor.

蟹座の女の子って『だいたん』なんだって。

Arşidük Charles, Bavyera'ya cesur bir ilerleme yaptığında, Berthier'in tepkisi

チャールズ大公がバイエルンに大胆に前進したとき、ベルティエの反応は

Kendisinin olağanüstü bir komutan olduğunu kanıtlamıştı… Ney kadar cesur

彼は 、彼の最大のキャンペーンの4つでナポレオンの前衛を率いた元帥

Çevrede duran insanlar eğlendi ve cesur küçük köpeğe güldüler.

周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。

O hayatının çoğunu düşmanlarıyla savaşarak harcamış cesur bir savaşçıydı.

彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。

Ölü Adam Çapası, cesur bir seçim. Öncelikle bir oyuk kazacağız.

“死体の留め具”か 勇敢だ まずは溝を掘る

Yaşadığı şeyden sonra daha iyi ve daha cesur dönmüş biri.

その体験のおかげで より善良で勇敢になった者だ」と

Raporları, Ney'i aktif, cesur ve yetenekli bir taktikçi olarak tanımladı.

彼の報告では、ネイは活発で勇敢で熟練した戦術家であると説明されていました。

Sovyet uzay programını geçmesi durumunda daha cesur bir göreve ihtiyacı

がソビエト宇宙計画を追い抜くには、より大胆な使命が必要である

Bunun için de onlarca cesur ve ilginç organizasyon sahibiyle röportaj yaptım;

また 気概溢れる 一風変わった 様々な「主催者」に話を聞きに行きました

Ordu cesur adamlarla dolu, ancak Michel Ney gerçekten cesurların en cesurudur. "

軍隊は勇敢な男でいっぱいですが、ミシェル・ネイは本当に勇敢な人の中で最も勇敢です。」

Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?

勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。

Hava sıcak, bu cesur bir karar ama yetki sizde, hadi gidelim. Hadi.

勇気ある決断だ 君に従って行くよ

Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi

ソウルトは、膝 を 撃たれて 捕らえ られるまで、オーストリアの路線で一連の大胆な襲撃を主導しました

Ve Davout çok geçmeden cesur, son derece örgütlü ve enerjik bir subay olduğunu kanıtladı.

、ダヴーはすぐに勇敢で高度に組織化されたエネルギッシュな将校であることを証明しました。

Lannes daha sonra General Augereau'nun bölüğünün bir parçası olarak İtalya'ya transfer edildi ve burada cesur,

その後、ランヌはオージュロー将軍の師団の一部としてイタリアに移され、そこで彼の大胆で