Examples of using "Japonlar" in a sentence and their japanese translations:
- 日本人は一体に礼儀正しいです。
- 日本人は概して礼儀正しい。
- 一般的に言って日本人は礼儀正しい。
日本人はアジア人です。
概して、日本人は保守的である。
日本人は勇敢な国民である。
- 一般的に言えば日本人は内気です。
- 一般的に言って日本人はシャイです。
一般的に言えば日本人は内気です。
我々日本人は米を常食としている。
一般に日本人は勤勉だ。
日本人は以前は主に米を主食としていた。
日本人は清潔好きな国民です。
日本人は主に米を常食とする。
日本人は魚をたくさん食べますか。
日本人は米と魚を主食にしています。
日本人は自然と調和して暮らす。
日本人は家に上がる時、靴を脱ぎます。
日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
一般的に言うと日本人は勤勉である。
- 日本人は一日3回食事します。
- 日本は一日三回食事します。
- 日本人は一日三食です。
- 日本人は一日三回食事をします。
- 日本人は一日三度の食事をとる 。
ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
日本の若者はロックやジャズが好きです。
概して日本人は働き者だ。
日本人は家に上がる時、靴を脱ぎます。
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
日本人って毎日お寿司食べてるの?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
日本人は家に上がる前に靴を脱ぎます。
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
日本人はあまり宗教にはこだわらない。
日本ではホタルイカは 大切なごちそうだ
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。