Translation of "Yapıyoruz" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Yapıyoruz" in a sentence and their italian translations:

Ne yapıyoruz?

- Che stiamo facendo?
- Cosa stiamo facendo?
- Che cosa stiamo facendo?

Yapabileceğimizi yapıyoruz.

- Stiamo facendo quello che possiamo.
- Stiamo facendo quello che riusciamo.

Kurabiye yapıyoruz.

Stiamo facendo i biscotti.

Harika yapıyoruz.

Stiamo andando alla grande.

Tamircilik yapıyoruz.

- Ripariamo cose.
- Fissiamo cose.

- Burada ne yapıyoruz?
- Biz burada ne yapıyoruz?

Cosa stiamo facendo qui?

Ne yapıyoruz peki?

Quindi che facciamo?

Peki ne yapıyoruz?

Quindi, cosa facciamo?

Iyileştirme çalışmaları yapıyoruz.

di strade e ponti.

Biz şaka yapıyoruz.

- Stiamo scherzando.
- Noi stiamo scherzando.

Biz egzersiz yapıyoruz.

- Ci stiamo allenando.
- Noi ci stiamo allenando.

Bir anket yapıyoruz.

- Stiamo conducendo un sondaggio.
- Noi stiamo conducendo un sondaggio.

Doğru şeyi yapıyoruz.

Stiamo facendo la cosa giusta.

Biz işbirliği yapıyoruz.

- Stiamo collaborando.
- Noi stiamo collaborando.

Biz diyet yapıyoruz.

- Siamo a dieta.
- Noi siamo a dieta.

Biz meditasyon yapıyoruz.

- Stiamo meditando.
- Noi stiamo meditando.

Burada ne yapıyoruz?

Cosa stiamo facendo qui?

Bugün ne yapıyoruz?

- Che facciamo oggi?
- Cosa facciamo oggi?
- Che cosa facciamo oggi?

Biz çay yapıyoruz.

- Stiamo preparando del tè.
- Noi stiamo preparando del tè.

Bir barbekü yapıyoruz.

- Stiamo facendo un barbecue.
- Noi stiamo facendo un barbecue.
- Stiamo facendo una grigliata.
- Noi stiamo facendo una grigliata.

- Biz bu şekilde yapıyoruz.
- Bizde işler böyle yürür.
- Bu şekilde yapıyoruz.
- İşte böyle yapıyoruz.

È come facciamo le cose.

- Tatil için planlar yapıyoruz.
- Biz tatil için planlar yapıyoruz.

Stiamo facendo progetti per le vacanze.

Ve meditasyon yapıyoruz diyebiliriz.

allora possiamo dire di stare meditando,

Hem de başkalarına yapıyoruz.

e lo facciamo agli altri.

Bu akşam ne yapıyoruz?

Stasera che si fa?

Biz yıllardır iş yapıyoruz.

- Facciamo affari da anni.
- Noi facciamo affari da anni.

Şimdi ne iş yapıyoruz?

- Ora cosa facciamo?
- Adesso cosa facciamo?
- Ora che cosa facciamo?
- Adesso che cosa facciamo?
- Ora che facciamo?
- Adesso che facciamo?

Önümüzdeki Cumartesi barbekü yapıyoruz.

Faremo una grigliata sabato prossimo.

Şimdiye kadar iyi yapıyoruz.

Fino ad ora stiamo andando bene.

Her türlü tamir yapıyoruz.

- Effettuiamo ogni tipo di riparazione.
- Noi effettuiamo ogni tipo di riparazione.

Sana iyi ödeme yapıyoruz.

- La paghiamo bene.
- Noi la paghiamo bene.
- Ti paghiamo bene.
- Noi ti paghiamo bene.
- Vi paghiamo bene.
- Noi vi paghiamo bene.

Onlara iyi ödeme yapıyoruz.

- Li paghiamo bene.
- Noi li paghiamo bene.
- Le paghiamo bene.
- Noi le paghiamo bene.

Ona iyi ödeme yapıyoruz.

- Lo paghiamo bene.
- Noi lo paghiamo bene.

Biz onlarla görüşme yapıyoruz.

- Li stiamo intervistando.
- Le stiamo intervistando.

Tam olarak onu yapıyoruz.

È esattamente quello che stiamo facendo.

Neden bunu bugün yapıyoruz?

Perché stiamo facendo questo oggi?

Neden bunu şimdi yapıyoruz?

- Perché stiamo facendo questo ora?
- Perché stiamo facendo questo adesso?

Soru şu, bunu nasıl yapıyoruz?

La domanda quindi è: "come facciamo?"

öğrenci çıktılarına az yatırım yapıyoruz.

non investiamo a sufficienza nei risultati dell'allievo.

Biz de birkaç şey yapıyoruz.

Così facciamo alcune cose.

Biz iyi bir ilerleme yapıyoruz.

- Stiamo facendo buoni progressi.
- Noi stiamo facendo buoni progressi.

Elimizden gelen her şeyi yapıyoruz.

- Stiamo facendo tutto il possibile.
- Noi stiamo facendo tutto il possibile.

- Arapça eğitimi yapıyoruz.
- Arapça çalışıyoruz.

- Studiamo arabo.
- Noi studiamo arabo.
- Studiamo l'arabo.
- Noi studiamo l'arabo.

Saat 2.30'da toplantı yapıyoruz.

Abbiamo una riunione alle due e mezza.

Birçok ülke ile iş yapıyoruz.

- Stiamo commerciando con molti paesi.
- Noi stiamo commerciando con molti paesi.

Ve biz şimdi ne yapıyoruz?

- E cosa faremo ora?
- E noi cosa faremo ora?
- E cosa faremo adesso?
- E noi cosa faremo adesso?

Biz bunu her Pazartesi yapıyoruz.

- Facciamo questo ogni lunedì.
- Noi facciamo questo ogni lunedì.

Biz hepimiz bir şey yapıyoruz.

Stiamo sempre facendo qualcosa.

Biz de tam olarak bunu yapıyoruz.

Ed è esattamente quello che stiamo facendo.

Biz mümkün olan her şeyi yapıyoruz.

- Stiamo facendo tutto il possibile.
- Noi stiamo facendo tutto il possibile.

Biz erkek ve kadın giyimi yapıyoruz.

- Produciamo abbigliamento maschile e femminile.
- Noi produciamo abbigliamento maschile e femminile.

- Biz kahvaltı yapıyoruz.
- Biz kahvaltı ediyoruz.

- Stiamo facendo colazione.
- Noi stiamo facendo colazione.

Hepimiz bunu gün içinde birçok kez yapıyoruz.

Lo facciamo più volte al giorno,

Biz bunu onlara yardım etmek için yapıyoruz.

- Stiamo facendo questo per aiutare loro.
- Stiamo facendo questo per aiutarli.
- Stiamo facendo questo per aiutarle.

Tatoeba: Kelime savaşlarını hiç duymuş muydunuz? Evet, biz eğlence için bunu yapıyoruz.

Tatoeba: Mai sentito parlare di combattimenti verbali? Sì, è quello che facciamo noi per divertirci.