Translation of "Verdiğin" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Verdiğin" in a sentence and their italian translations:

Verdiğin sözleri tutmalısın.

- Devi mantenere le promesse che fai.
- Deve mantenere le promesse che fa.
- Dovete mantenere le promesse che fate.
- Bisogna mantenere le promesse che si fanno.

Söz verdiğin bu değil.

- Non è quello che hai promesso.
- Non è quello che ha promesso.
- Non è quello che avete promesso.

Bana ödünç verdiğin kitabı kaybettim.

- Ho perso il libro che mi hai prestato.
- Ho perso il libro che mi ha prestato.
- Ho perso il libro che mi avete prestato.

Verdiğin bütün sözleri tutar mısın?

Le promesse che fai le mantieni tutte?

Bana verdiğin kitap çok ilginç.

- Il libro che mi hai dato è molto interessante.
- Il libro che mi ha dato è molto interessante.
- Il libro che mi avete dato è molto interessante.

Tom ona verdiğin elmayı yedi.

- Tom ha mangiato la mela che gli hai dato.
- Tom ha mangiato la mela che gli ha dato.
- Tom ha mangiato la mela che gli avete dato.

Bunu bana verdiğin için teşekkür ederim.

Grazie per avermi dato questo.

Oğluma verdiğin hediye için teşekkür ederim.

- Grazie per il regalo che hai dato a mio figlio.
- Grazie per il regalo che ha dato a mio figlio.
- Grazie per il regalo che avete dato a mio figlio.

Bana ödünç verdiğin dergi çok ilgi çekici.

La rivista che mi hai prestato è molto interessante.

Bizim için yapmaya söz verdiğin şeyi yaptın.

- Hai fatto quello che hai promesso di fare per noi.
- Ha fatto quello che ha promesso di fare per noi.
- Avete fatto quello che avete promesso di fare per noi.

Yarın bana ödünç verdiğin parayı iade edeceğim.

- Domani restituirò i soldi che mi hai prestato.
- Domani restituirò i soldi che mi avete prestato.
- Domani restituirò i soldi che mi ha prestato.

Gelmeye karar verdiğin için çok memnun oldum.

Sono così felice che hai deciso di venire.

Saat 11'e kadar geri döneceğine söz verdiğin sürece, dışarı çıkabilirsin.

Puoi uscire se prometti di tornare entro le 11.

- Senin nasihatın beni başarıya götürdü.
- Senin nasihatından dolayı başarabildim.
- Bana verdiğin nasihattan dolayı başarabildim.

- Il tuo consiglio mi ha portato al successo.
- Il tuo consiglio mi ha portata al successo.
- Il suo consiglio mi ha portato al successo.
- Il suo consiglio mi ha portata al successo.
- Il vostro consiglio mi ha portato al successo.
- Il vostro consiglio mi ha portata al successo.
- Il tuo consiglio mi portò al successo.
- Il suo consiglio mi portò al successo.
- Il vostro consiglio mi portò al successo.