Translation of "Sorunumuz" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Sorunumuz" in a sentence and their italian translations:

Sorunumuz ne?

Qual è il nostro problema?

Sorunumuz yoktu.

Non avevamo problemi.

Bir sorunumuz var.

Abbiamo un problema.

Benzer sorunumuz var.

- Abbiamo lo stesso problema.
- Noi abbiamo lo stesso problema.

Bu bizim sorunumuz.

Questo è il nostro problema.

Houston, bir sorunumuz var.

Houston abbiamo avuto un problema.

Öyleyse bir sorunumuz var.

Quindi abbiamo un problema...

Mekanik bir sorunumuz var.

- Abbiamo un problema meccanico.
- Noi abbiamo un problema meccanico.

Sanırım bir sorunumuz var.

Penso che abbiamo un problema.

Bir sorunumuz var mı?

- Abbiamo un problema?
- Noi abbiamo un problema?

Küçük bir sorunumuz var.

- Abbiamo un piccolo problema.
- Noi abbiamo un piccolo problema.

Tom, bir sorunumuz var.

Tom, abbiamo un problema.

Bu neden bizim sorunumuz?

Perché questo è un nostro problema?

Bu en büyük sorunumuz.

Questo è il nostro problema più grande.

Artık bizim sorunumuz değil.

- Non è il nostro problema ora.
- Non è il nostro problema adesso.

Burada bir sorunumuz var.

- Abbiamo un problema qui.
- Abbiamo un problema qua.

Bizim bir sorunumuz yok.

- Non c'è niente di sbagliato con noi.
- Non c'è nulla di sbagliato con noi.

- Çok ciddi bir sorunumuz var.
- Bizim çok ciddi bir sorunumuz var.

- Abbiamo un problema molto serio.
- Noi abbiamo un problema molto serio.
- Abbiamo un problema molto grave.
- Noi abbiamo un problema molto grave.

- Burada ciddi bir sorunumuz var.
- Burada çok ciddi bir sorunumuz var.

Abbiamo un problema molto serio qua.

Bizim çok fazla sorunumuz yoktu.

Non abbiamo avuto molti problemi.

Bizim küçük bir sorunumuz var.

- Abbiamo un piccolo problema.
- Abbiamo un problemino.

Çok büyük bir sorunumuz var.

- Abbiamo un problema molto grande.
- Noi abbiamo un problema molto grande.

Bir sorunumuz olduğu oldukça açık.

- È abbastanza chiaro che abbiamo un problema.
- È abbastanza chiaro che noi abbiamo un problema.

Burada gerçek bir sorunumuz var.

Qui abbiamo un vero problema.

Bir sorunumuz olacak, değil mi?

Avremo un problema, non è vero?

Burada ciddi bir sorunumuz var.

Abbiamo un serio problema qui.

Dediğim gibi, bir sorunumuz var.

Come ho detto, abbiamo un problema.

Burada bir sorunumuz var mı?

Abbiamo un problema qui?

çünkü büyük bir sorunumuz olduğunu düşünüyorum.

perché penso che abbiamo un grosso problema.

Bizim çok ciddi bir sorunumuz var.

- Abbiamo un problema molto serio.
- Noi abbiamo un problema molto serio.
- Abbiamo un problema molto grave.
- Noi abbiamo un problema molto grave.

Bir dakikalığına bir sorunumuz olduğunu düşündüm.

- Ho pensato per un attimo che avessimo un problema.
- Io ho pensato per un attimo che avessimo un problema.
- Ho pensato per un attimo che noi avessimo un problema.
- Io ho pensato per un attimo che noi avessimo un problema.

Tom'un ve benim aynı sorunumuz var.

Io e Tom abbiamo lo stesso problema.

Hemen şimdi, bir sorunumuz daha var.

In questo momento, abbiamo un altro problema.

Tom bana bir sorunumuz olduğunu söyledi.

- Tom mi ha detto che avevamo un problema.
- Tom mi disse che avevamo un problema.

Bu ülkede bir obezite sorunumuz var.

- Abbiamo un problema di obesità in questo paese.
- Noi abbiamo un problema di obesità in questo paese.

En büyük sorunumuz ürün ile ilgili değildi.

la nostra sfida più grande non era tanto in relazione al prodotto,

"Bir sorunumuz var." "Ne tür bir sorun?"

"Abbiamo un problema." "Che tipo di problema?"

- Burada bir sorunumuz var.
- Burada olay var.

- Abbiamo un momento critico qui.
- Abbiamo un problema qui.

Bir sorunumuz var. O binanın içinde çocuklar var.

Abbiamo un problema. Ci sono dei bambini dentro quell'edificio.