Translation of "Sonraki" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Sonraki" in a sentence and their italian translations:

Sonraki!

- Prossimo!
- Prossima!

Menopozdan sonraki hali.

dopo la menopausa.

Sonraki toplantıya katılacağım.

Parteciperò alla prossima riunione.

Sonraki bölümü bekliyorum.

Aspetto il prossimo capitolo.

Sonraki durak nedir?

Qual è la prossima fermata?

Sonraki soru, lütfen.

- La prossima domanda, per favore.
- La prossima domanda, per piacere.

Bu, bir sonraki!

- Questo è il prossimo!
- Questa è la prossima!

"Sonraki bölüm"ü seçin.

scegli "prossimo episodio."

Brexit oylamasından sonraki gün,

Il giorno dopo il voto sulla Brexit,

Bir sonraki durak nedir?

Qual è la prossima fermata?

Bir sonraki kimin sırası?

Di chi è il prossimo turno?

Yarından sonraki gün gel.

Vieni dopodomani.

Bir sonraki sanatçı harikadır.

Il prossimo artista è fenomenale.

Bir sonraki istasyonda iniyorum.

- Scendo alla prossima stazione.
- Io scendo alla prossima stazione.

Bir sonraki hamlemiz nedir?

Qual è la nostra prossima mossa?

Bir sonraki durakta iniyorum.

Scendo alla prossima fermata.

Bir sonraki otobüste olacağım.

- Sarò sul prossimo autobus.
- Io sarò sul prossimo autobus.

Bir sonraki uçuşu kaçırmayacağım.

- Prenderò il prossimo volo.
- Io prenderò il prossimo volo.

Bir sonraki trene yetişeceğim.

- Prenderò il prossimo treno.
- Io prenderò il prossimo treno.

Bir sonraki uçağı yakalayacağım.

Prenderò il prossimo aereo.

Bir sonraki sensin, Tom.

Sei il prossimo, Tom.

Bir sonraki projeyi tartışıyorlar.

- Stanno discutendo del loro prossimo progetto.
- Loro stanno discutendo del loro prossimo progetto.

Ölümden sonraki yaşama inanıyorlar.

Credono alla vita dopo la morte.

Tom bir sonraki olmalı.

Tom dovrebbe essere il prossimo.

Tom bir sonraki olacak.

Tom sarà il prossimo.

Ölümden sonraki yaşama inanıyor.

Crede nella vita dopo la morte.

Bir sonraki otobüsü yakalayacağım.

- Prenderò il prossimo autobus.
- Io prenderò il prossimo autobus.

Listede bir sonraki kim?

- Chi è il prossimo nella lista?
- Chi è il prossimo nell'elenco?

24 saat sonraki halim.

Eccomi 24 ore dopo:

Bir sonraki cümle yanlış.

- La frase successiva è falsa.
- La prossima frase è falsa.

Bir sonraki sayfaya bakın.

Guardate alla pagina seguente.

Tom sonraki koçumuz olacak.

Tom sarà il nostro prossimo allenatore.

- Sonraki tren ne zaman ayrılacak?
- Bir sonraki tren saat kaçta kalkacak?

A che ora parte il prossimo treno?

Menopozdan önceki ve sonraki dönemde.

prima e dopo la menopausa.

Bir sonraki gün tekrar aradım

Ma il giorno dopo, lo chiamai di nuovo,

Genlerini bir sonraki nesle aktardı.

Tramanderà i propri geni alla generazione futura.

Bir sonraki gelecek tren Şikago'dandı.

Il treno successivo in arrivo veniva da Chicago.

Bir sonraki istasyon ineceğin yerdir.

- La prossima stazione è dove scendi.
- La prossima stazione è dove scende.
- La prossima stazione è dove scendete.

Tanıtım sırasında bir sonraki kişisin.

- Sei il prossimo in fila per la promozione.
- Tu sei il prossimo in fila per la promozione.
- È il prossimo in fila per la promozione.
- Lei è il prossimo in fila per la promozione.
- Siete i prossimi in fila per la promozione.
- Voi siete i prossimi in fila per la promozione.
- Siete le prossime in fila per la promozione.
- Voi siete le prossime in fila per la promozione.
- Sei la prossima in fila per la promozione.
- Tu sei la prossima in fila per la promozione.
- È la prossima in fila per la promozione.
- Lei è la prossima in fila per la promozione.

Onun sonraki iki kitabı romandı.

I suoi due libri successivi erano dei romanzi.

Bir sonraki gösterin ne zaman?

- Quand'è il tuo prossimo spettacolo?
- Quand'è il suo prossimo spettacolo?
- Quand'è il vostro prossimo spettacolo?

Bir sonraki kavşakta sağa dön.

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Voltate a destra al prossimo incrocio.
- Volti a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.
- Girate a destra al prossimo incrocio.
- Giri a destra al prossimo incrocio.

Tom ölümden sonraki hayata inanmıyor.

Tom non crede nella vita dopo la morte.

Bir sonraki sabah parka gittiler.

- Sono andati al parco la mattina seguente.
- Andarono al parco la mattina seguente.
- Sono andate al parco la mattina seguente.

Yapılacak bir sonraki adım nedir?

Qual è il prossimo passo che dev'essere fatto?

Bir sonraki matematik problemi nedir?

Qual è il prossimo problema di matematica?

O, bir sonraki istasyonda indi.

- È scesa alla stazione successiva.
- Lei è scesa alla stazione successiva.
- Scese alla stazione successiva.
- Lei scese alla stazione successiva.

Tom bir sonraki trenle geliyor.

Tom arriva con il prossimo treno.

Tom bir sonraki soruya geçti.

- Tom ha proceduto alla domanda successiva.
- Tom procedé alla domanda successiva.
- Tom procedete alla domanda successiva.

Sanırım bir sonraki durakta ineceğiz.

Penso che scenderemo alla prossima fermata.

Bir sonraki durakta inmek istiyorum.

Voglio scendere alla prossima fermata.

Otobüs bir sonraki köşede durur.

L'autobus si ferma al prossimo angolo.

Yarından sonraki güne kadar kalacağım.

- Resterò fino a dopodomani.
- Io resterò fino a dopodomani.
- Rimarrò fino a dopodomani.
- Io rimarrò fino a dopodomani.

Bir sonraki istasyonda trenleri değiştirin.

Cambia treno alla prossima stazione.

O, bir sonraki trende olabilir.

- Può essere sul treno successivo.
- Lui può essere sul treno successivo.

Bir sonraki tren nereye gidiyor?

Dove va il prossimo treno?

Sanırım bir sonraki istasyonda ineceğiz.

- Penso che scenderemo alla prossima stazione.
- Io penso che scenderemo alla prossima stazione.

Bir sonraki köşede sağa dön.

- Gira a destra al prossimo angolo.
- Girate a destra al prossimo angolo.
- Giri a destra al prossimo angolo.

Bir sonraki birayı o ısmarlasın.

- Lasciala comprare la prossima birra.
- Lasciatela comprare la prossima birra.
- La lasci comprare la prossima birra.

Bir sonraki soru onun için.

- La prossima domanda è per lui.
- La domanda successiva è per lui.

Bir sonraki seçimi kim kazanacak?

Chi vincerà alle prossime elezioni?

Bir sonraki randevum ne zaman?

Quand'è il mio prossimo appuntamento?

O, bir sonraki seçimi kazandı.

- Ha vinto l'elezione successiva.
- Vinse l'elezione successiva.

Bir sonraki istasyonda trenleri değiştireceğiz.

Cambieremo treno alla prossima stazione.

Bir sonraki triatlona katılmak istiyorum.

Voglio partecipare al prossimo triathlon.

Bis sonraki başkanımız kim olacak?

Chi sarà il nostro prossimo presidente?

Bir sonraki durakta iniyorum, biliyorsun.

- Scendo alla prossima fermata, sai.
- Scendo alla prossima fermata, sa.
- Scendo alla prossima fermata, sapete.

Tom bir sonraki, değil mi?

Tom è il prossimo, vero?

Lütfen bir sonraki sayfaya git.

- Per piacere, vai alla prossima pagina.
- Per piacere, vada alla prossima pagina.
- Per piacere, andate alla prossima pagina.
- Per favore, vai alla prossima pagina.
- Per favore, vada alla prossima pagina.
- Per favore, andate alla prossima pagina.
- Per piacere, vai alla pagina successiva.
- Per piacere, vada alla pagina successiva.
- Per piacere, andate alla pagina successiva.
- Per favore, vai alla pagina successiva.
- Per favore, vada alla pagina successiva.
- Per favore, andate alla pagina successiva.

- Bir sonraki seçimde ondan daha iyi olacaksın.
- Bir sonraki seçimde onu alt edeceksin.

- Otterrete il meglio di lui alle prossime elezioni.
- Otterrà il meglio di lui alle prossime elezioni.
- Otterrai il meglio di lui alle prossime elezioni.

Masi, zehrin cehenneminin sonraki safhası olan

Masi ha evitato la fase successiva del morso:

Sonraki 4 yıllık kemoterapi, klinik deney

Nei successivi quattro anni di chemio, una cura sperimentale

Onu bir sonraki nesile vererek korudu.

Lo ha custodito dandolo alla generazione successiva,

Ve bu bir sonraki şehre taşınır.

e questo si sposta in un'altra città.

Sonraki elli yıl, Yunanların altın çağıydı.

I successivi cinquanta anni sono considerati l'età d'oro della Grecia classica.

Bir sonraki uçağa binmek mümkün mü?

È possibile prendere il prossimo volo?

Bir sonraki ışıklardan sola mı döneyim?

- Giro a sinistra al primo semaforo?
- Volto a sinistra al primo semaforo?

- Daha sonraki sizin sıranız.
- Sıra sizde.

- Il tuo turno è il prossimo.
- Il prossimo è il tuo turno.

Bir sonraki hikayeyi anlatmak ister misin?

- Vorresti raccontare la prossima storia?
- Vorreste raccontare la prossima storia?
- Vorrebbe raccontare la prossima storia?
- Ti piacerebbe raccontare la prossima storia?
- Vi piacerebbe raccontare la prossima storia?
- Le piacerebbe raccontare la prossima storia?

Bir sonraki otobüsü beklesen iyi olur.

Faresti meglio ad aspettare il prossimo autobus.

Bir sonraki sürüş benim sıram olacak.

La prossima volta toccherà a me guidare.

Bir sonraki durakta otobüsleri değiştirmek zorundasın.

Devi cambiare autobus alla prossima fermata.

Bir sonraki durak "Berlin Merkez İstasyonu"

La prossima fermata è "Stazione centrale di Berlino".

Bu öğleden sonraki toplantıda olman gerekiyor.

- Devi essere alla riunione di questo pomeriggio.
- Tu devi essere alla riunione di questo pomeriggio.
- Deve essere alla riunione di questo pomeriggio.
- Lei deve essere alla riunione di questo pomeriggio.
- Dovete essere alla riunione di questo pomeriggio.
- Voi dovete essere alla riunione di questo pomeriggio.

Bir sonraki tren hangi saatte geliyor?

A che ora arriva il prossimo treno?

Bu öğleden sonraki toplantıda olacak mısın?

- Sarai alla riunione di questo pomeriggio?
- Tu sarai alla riunione di questo pomeriggio?
- Sarà alla riunione di questo pomeriggio?
- Lei sarà alla riunione di questo pomeriggio?
- Sarete alla riunione di questo pomeriggio?
- Voi sarete alla riunione di questo pomeriggio?

Bir sonraki çiftlik ne kadar uzakta?

- Quanto è distante la prossima fattoria?
- Quanto dista la prossima fattoria?

Bir sonraki sınav için hazırlanmakla meşgulüm.

- Sono occupato a preparare il prossimo esame.
- Sono occupata a preparare il prossimo esame.
- Io sono occupato a preparare il prossimo esame.
- Io sono occupata a preparare il prossimo esame.
- Sono impegnato a preparare il prossimo esame.
- Io sono impegnato a preparare il prossimo esame.
- Sono impegnata a preparare il prossimo esame.
- Io sono impegnata a preparare il prossimo esame.

O, bir sonraki sınavı geçeceğinden emin.

- È sicuro che passerà il prossimo esame.
- È sicuro di passare il prossimo esame.
- Lui è sicuro che passerà il prossimo esame.
- Lui è sicuro di passare il prossimo esame.

Bir sonraki sorun için hazır mısın?

- Sei pronto per il problema successivo?
- Sei pronta per il problema successivo?
- È pronto per il problema successivo?
- È pronta per il problema successivo?
- Siete pronti per il problema successivo?
- Siete pronte per il problema successivo?

Bir sonraki açlık grevi ne zaman?

- Quand'è il prossimo sciopero della fame?
- Quando è il prossimo sciopero della fame?

Tom Mary'nin bir sonraki olduğunu söyledi.

- Tom ha detto che Mary era la prossima.
- Tom disse che Mary era la prossima.

Boston'a bir sonraki tren ne zaman?

Quando è il prossimo treno per Boston?

Peki, yarından sonraki gün için ne düşünüyorsunuz?

E dopodomani?