Translation of "Selam" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Selam" in a sentence and their italian translations:

Selam.

Ciao!

- Selam, arkadaş!
- Selam, ahbap!

- Ciao, amico!
- Ciao, amica!

- Selam, bebek!
- Selam, güzellik!

Ciao, bella!

Gemiye selam!

- Ehi della nave!
- Ehi a bordo!

Selam,Beyler!

Ehi, ragazzi!

Herkese selam.

Ciao a tutti.

Herkese selam!

Buongiorno a tutti.

Selam ahbap.

- Hey, amico.
- Ehi, amico.

- Selam.
- Merhaba.

Ciao!

- Merhaba!
- Selam.

Ciao!

Biri selam vermeli.

Qualcuno dovrebbe salutare.

- Selam.
- İyi günler.

Buongiorno!

Arkadaşlarına selam söyle.

- Saluta i tuoi amici.
- Saluta le tue amiche.
- Saluti i suoi amici.
- Saluti le sue amiche.
- Salutate le vostre amiche.
- Salutate i vostri amici.

Jimmy'ye selam söyle.

- Saluta Jimmy.
- Saluti Jimmy.
- Salutate Jimmy.

Selam. Nasıl gidiyor?

Hey. Come va?

Selam, ben Tom.

Ciao, sono Tom.

Tom selam söylüyor.

Tom manda i suoi saluti.

Lütfen karına selam söyle.

- Per piacere, saluti sua moglie.
- Per favore, saluta tua moglie.
- Per favore, saluti sua moglie.

Onu görürseniz, selam söyleyin.

Salutala se la vedi!

- Merhaba, nasılsın?
- Selam, nasılsın?

Ciao, come stai?

- Merhaba kızlar.
- Selam kızlar.

Ciao, ragazze.

Selam, hâlâ orada mısın?

Ciao, sei ancora lì?

Tom'a selam söylediğimi söyle.

- Di' a Tom che ho salutato.
- Dite a Tom che ho salutato.
- Dica a Tom che ho salutato.

Selam. O adil değil.

Hey. Non è giusto.

Tom'a selam vereceğimi düşündüm.

- Pensavo di salutare Tom.
- Io pensavo di salutare Tom.

Jacksonlara selam vermeye gidelim.

Andiamo a salutare i Jackson.

Lütfen ona selam söyle.

- Salutamelo per favore.
- Salutamela per favore.

Onlara benden selam söyle.

- Salutali da parte mia.
- Salutale da parte mia.
- Salutateli da parte mia.
- Salutatele da parte mia.
- Li saluti da parte mia.
- Le saluti da parte mia.

Ona benden selam söyle.

- Per piacere, salutalo da parte mia.
- Per favore, salutalo da parte mia.
- Per piacere, salutatelo da parte mia.
- Per favore, salutatelo da parte mia.
- Per piacere, lo saluti da parte mia.
- Per favore, lo saluti da parte mia.

- Selam dünya!
- Merhaba dünya.

Ciao mondo!

Ona selam vermek istedim.

- Volevo salutarlo.
- Lo volevo salutare.

Tom'a benden selam söyle.

- Saluta Tom da parte mia.
- Salutate Tom da parte mia.
- Saluti Tom da parte mia.

Herkese selam, Ben Tom.

- Ciao a tutti, sono Tom.
- Ciao a tutti, io sono Tom.

Benden babana selam söyle.

- Saluta tuo padre da parte mia.
- Saluti suo padre da parte mia.
- Salutate vostro padre da parte mia.

Kız kardeşine benden selam söyle.

- Saluta tua sorella da parte mia.
- Saluti sua sorella da parte mia.
- Salutate vostra sorella da parte mia.

Anne-babana benden selam söyle.

- Per favore, saluta i tuoi genitori per me.
- Per favore, salutami i tuoi genitori.

Benim için babana selam söyle.

- Saluta tuo padre da parte mia.
- Saluti suo padre da parte mia.
- Salutate vostro padre da parte mia.

- Selam, Sezar!
- Sezar, çok yaşa!

Ave Cesare!

Tom'un Mary'ye selam vereceğini düşündüm.

- Pensavo che Tom avrebbe salutato Mary.
- Io pensavo che Tom avrebbe salutato Mary.

Anne babana benden selam söyle.

- Saluta i tuoi genitori da parte mia.
- Salutate i vostri genitori da parte mia.

Tom başı ile selam veriyor.

Tom sta annuendo.

- Dedeye selam söyleyin.
- Büyükbabaya selam söyleyin.
- Büyükbabaya selamlarımı iletin.
- Dedeye selamlarımı iletin.

Salutatemi il nonno.

- Merhaba, nasılsın?
- Merhaba! Nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Salve, come sta?

Eğer onu partide görürsen, Nancy'ye selam söyle.

Salutami Nancy se la vedi alla festa.

O bana nazik bir şekilde selam verdi.

- Mi ha fatto un inchino educato.
- Lei mi ha fatto un inchino educato.
- Mi fece un inchino educato.
- Lei mi fece un inchino educato.

Eğer onu partide görürsen ona selam ver.

Per favore, salutala da parte mia se la vedi alla festa.

Tom izleyicilere gülümsedi ve eğilerek selam verdi.

Tom sorrise al pubblico e fece un inchino.

- Merhaba, nasılsın?
- Merhaba! Nasılsın?
- Selam. Nasıl gidiyor?

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?

Selam, Fred. Perşembe günü badminton oynamaya ne dersin?

Ciao Fred, che ne dici di giocare a badminton giovedì?

- Selam vermek için uğradım.
- Merhaba demek için uğradım.

- Sono passato per salutare.
- Io sono passato per salutare.
- Sono passata per salutare.
- Io sono passata per salutare.
- Passai per salutare.
- Io passai per salutare.

- Merhaba, Tom siz misiniz?
- Selam, Tom sen misin?

- Ciao, sei Tom?
- Ciao, tu sei Tom?

- Selam Tom, ne var ne yok?
- Selam Tom, ne haber?
- SelamTom, nasıl gidiyor?
- Merhaba Tom, ne var ne yok?

Ciao Tom, come va?

Bir arkadaşının seni görünce sevinip el sallaması, selam vermesi gibi.

un amico umano che ti fa cenno e ti saluta ed è felice di vederti.