Translation of "Kişisel" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Kişisel" in a sentence and their italian translations:

O kişisel.

È personale.

Bu kişisel.

Questo è personale.

Kişisel olma.

- Non prenderla sul personale.
- Non prendetela sul personale.
- Non la prenda sul personale.

Gerçekten kişisel.

- È davvero personale.
- È veramente personale.

- Bu çok kişisel.
- O çok kişisel.

È troppo personale.

- Onu kişisel olarak almayın.
- Kişisel olarak alma.

Non metterla sul personale.

Tom'un kişisel asistanının bir kişisel asistanı var.

L'assistente personale di Tom ha un assistente personale.

Tüm kişisel değerlerimi

mi ha portato a vedere quanto folle fossi

Benim için kişisel

che prendo sul personale,

Kişisel deneyimlerimden konuşabilirim.

- Posso parlare per esperienza personale.
- Io posso parlare per esperienza personale.

O çok kişisel.

È molto personale.

Bu biraz kişisel.

È un po' personale.

Biliyorsunuz bu kişisel.

Sapete, questa è piuttosto personale,

- Mary, Tom'un kişisel asistanıdır.
- Mary, Tom'un kişisel yardımcısıdır.

Mary è l'assistente personale di Tom.

Kişisel ve önemli yapabiliriz.

"portandolo a casa",

O, onun kişisel görüşüydü.

Era la sua opinione personale.

Bunu kişisel olarak almayın.

- Non rendere questo personale.
- Non rendete questo personale.
- Non renda questo personale.

Bu kişisel bir mesele.

È una questione personale.

Kişisel bilgisayarlar çok kullanışlıdır.

I personal computer sono molto utili.

Kişisel sebeplerden dolayı buradayım.

- Sono qui per ragioni personali.
- Io sono qui per ragioni personali.

Kişisel olarak, bundan hoşlandım.

- Personalmente mi è piaciuto questo.
- Personalmente mi è piaciuta questa.

Bu kişisel bir konu.

Questa è una questione personale.

Tom'u kişisel olarak tanımıyorum.

- Non conosco Tom personalmente.
- Io non conosco Tom personalmente.

Onu kişisel olarak tanımıyorum.

Non la conosco personalmente.

Kişisel web siteni yarat.

Crea il tuo sito personale.

O, onun kişisel fikriydi.

Era la sua opinione personale.

Kişisel bir şey değil.

- Non è niente di personale.
- Non è nulla di personale.

Bu benim kişisel rekorum.

Questo è il mio record personale.

Aslında biraz kişisel bir konu.

ma anche un po' personale.

Gerçeği tartışmak kişisel bir saldırıdır.

discutere su quei fatti diventa un attacco personale.

O benim kişisel kullanımım için.

È per uso personale.

İlgilenecek kişisel bir meselem var.

- Ho una questione personale di cui prendermi cura.
- Io ho una questione personale di cui prendermi cura.

Tom benim kişisel bir düşmanımdır.

Tom è un mio nemico personale.

Bu sadece benim kişisel görüşüm.

- È solo la mia opinione personale.
- È soltanto la mia opinione personale.
- È solamente la mia opinione personale.

Bu sadece benim kişisel fikrim.

- È solo una mia opinione personale.
- È soltanto una mia opinione personale.
- È solamente una mia opinione personale.

Ben kişisel olarak ilgilenmiyorum artık.

Personalmente non mi importa più.

Onları kişisel olarak tanıdın mı?

- Li conoscevi personalmente?
- Le conoscevi personalmente?
- Li conosceva personalmente?
- Le conosceva personalmente?
- Li conoscevate personalmente?
- Le conoscevate personalmente?
- Li conoscevi di persona?
- Le conoscevi di persona?
- Li conosceva di persona?
- Le conosceva di persona?

Tom'un kişisel bir helikopteri var.

Tom ha un elicottero personale.

Kişisel ve kamusal gizlilik oldukça önemli.

Riservatezza e privacy sono importantissime.

İnsanlar kendi bünyelerinde kendi kişisel değerlendirmelerini

Ciascuno deve valutare il suo ruolo

Burada da kişisel deneyimlerime dayanarak konuşabilirim.

Anche qui posso parlare per esperienza personale.

Şimdi, hakikaten burada kişisel çıkarlı hareket

Ora, l'azione nell'interesse immediato

Size kişisel bir soru sorabilir miyim?

- Potrei farti una domanda personale?
- Potrei farvi una domanda personale?
- Potrei farle una domanda personale?

Ben kişisel yaşamınıza müdahale etmek istemiyorum.

Non voglio interferire nella tua vita personale.

Troy kişisel kazancı için konumunu kullanır.

Troy usa la sua posizione per vantaggio personale.

Bu kişisel bir şey değil, Tom.

- Non è niente di personale, Tom.
- Non è nulla di personale, Tom.
- Niente di personale, Tom.

Bir kişisel çekle ödeme yapabilir miyim?

- Posso pagarti con un assegno personale?
- Posso pagarvi con un assegno personale?
- Posso pagarla con un assegno personale?
- Ti posso pagare con un assegno personale?
- Vi posso pagare con un assegno personale?
- La posso pagare con un assegno personale?

Onun kişisel hizmetçileri ondan nefret ediyordu.

La sua servitù personale lo odiava.

Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?

- Posso farti una domanda personale?
- Posso farvi una domanda personale?
- Posso farle una domanda personale?

Bu kişisel zevkinizle ilgili bir soru.

È una questione di gusto personale.

Bu sadece kişisel bir zevk meselesi.

- È solo una questione di gusti personali.
- È solamente una questione di gusti personali.
- È soltanto una questione di gusti personali.

Kişisel yaşamı hakkında çok bilgimiz yok.

- Non sappiamo molto sulla sua vita personale.
- Noi non sappiamo molto sulla sua vita personale.

Tom Mary'ye birçok kişisel soru sordu.

- Tom ha fatto delle domande molto personali a Mary.
- Tom fece delle domande molto personali a Mary.

- Kişisel olarak sizi ziyaret edeceğim.
- Sizi kişisel olarak ziyaret edeceğim.
- Sizi şahsen ziyaret edeceğim.

- Ti visiterò personalmente.
- Vi visiterò personalmente.
- La visiterò personalmente.
- Ti verrò a trovare personalmente.
- Vi verrò a trovare personalmente.
- La verrò a trovare personalmente.

Ayrıca kişisel olarak, kapalı alan yapay çiftliklerinin

Concludendo con una cosa che mi entusiasma in prima persona,

Bu kişisel bir iyilik değil, değil mi?

Non è un favore personale, giusto?

Kişisel olarak ve sosyal bir değişim perspektifinden,

Invito ogni settore economico a iniziare a lavorare per l'antirazzismo,

Kişisel bilgilerimizi daha fazla paylaşma heveslisi olabiliyoruz.

vorremmo condividere di più riguardo le nostre informazioni.

Bob Jane'e onun kişisel işlerine karışmamasını söyledi.

Bob disse a Jane di non interferire con i suoi affari personali.

Sana çok kişisel bir şey söyleyebilir miyim?

- Posso raccontarvi qualcosa di molto personale?
- Posso raccontarle qualcosa di molto personale?
- Posso raccontarti qualcosa di molto personale?
- Posso dirti qualcosa di molto personale?
- Posso dirvi qualcosa di molto personale?
- Posso dirle qualcosa di molto personale?

Şimdi unutmayın, kariyerim kişisel düşünce ve duygulara değil,

Ora ricordate, la mia carriera si basa sulla politica economica,

Buna göre, değişen toplumda değişmiş bir kişisel kimlik

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

Biz onun kişisel hayatı hakkında fazla şey bilmiyoruz.

- Non sappiamo molto sulla sua vita privata.
- Noi non sappiamo molto sulla sua vita privata.

Kişisel bilgisayar satın almak için para kazanmak zorundayım.

Devo far soldi per comprare un personal computer.

Kişisel Kurtarıcınız olarak İsa Mesih'i kabul ediyor musun?

- Accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Tu accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Lei accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?
- Voi accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?

Biz onun kişisel hayatı hakkında az şey biliyoruz.

- Sappiamo poco sulla sua vita privata.
- Noi sappiamo poco sulla sua vita privata.

Sanırım Tom çevrimiçi çok fazla kişisel bilgi paylaşıyor.

Penso che Tom condivida online troppe informazioni personali.

İş ve kişisel yaşam arasında bir dengeye nasıl ulaşabiliriz?

Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata?

Yalnız %40 kişi ise, sadece kişisel olarak bizleri etkileyeceğini düşünüyor.

Solo il 40% delle persone pensa che ci affliggerà personalmente.

Öyle ki bu adeta kişisel ve profesyonel kimliğim hâline geldi,

fino al punto di diventare parte della mia vita personale e professionale

Dünyada kişisel çıkarlarını milli çıkarlardan önde tutan politikacılardan nefret ediyorum.

Odio i politici del mondo che mettono gli interessi personali davanti a quelli del loro Paese.

İnsanların kişisel bilgilerini almak ve satmak önemli bir sorun oluyor.

- L'acquisto e la vendita di dati personali diventa un problema serio.
- L'acquisto e la vendita di dati personali sta diventando un problema serio.

Kişisel deneyimlerimden, onunla tartışmanın ağzında kötü bir tat bırakacağını biliyorum.

Per esperienza personale so che qualsiasi incontro con lui lascerà l'amaro in bocca.

Ona herhangi bir zarar gelirse, ben kişisel olarak seni sorumlu tutacağım.

- Se le viene arrecato del male ti riterrò personalmente responsabile.
- Se le viene arrecato del male la riterrò personalmente responsabile.
- Se le viene arrecato del male vi riterrò personalmente responsabili.

Muhafızlara komuta etti ve kişisel olarak Montmirail Savaşı'nda süngü hücumuna liderlik etti.

Guardia e guidando personalmente una carica alla baionetta nella battaglia di Montmirail.

- Dün yeni bir kişisel bilgisayar satın aldım.
- Dün yeni bir PC satın aldım.

- Ho comprato un nuovo PC ieri.
- Io ho comprato un nuovo PC ieri.
- Ho comprato un nuovo personal computer ieri.
- Io ho comprato un nuovo personal computer ieri.

Joseph Conrad Belçika Kongo'da kendi kişisel deneyime kısmen dayalı olarak "Heart of Darkness"'ı yazdı.

- Joseph Conrad ha scritto "Cuore di tenebra" in parte in base alla sua esperienza personale nel Congo Belga.
- Joseph Conrad scrisse "Cuore di tenebra" in parte in base alla sua esperienza personale nel Congo Belga.