Examples of using "Alma" in a sentence and their japanese translations:
太ってはいけません。
危ない事をするな。
大気から二酸化炭素を吸収し
つけで買ってはいけません。
対戦相手を甘く見るな。
- オレに八つ当たりするなよ。
- 私に当たらないでよ。
ボーナスを貰える機会が増えます
彼は呼吸するのが困難であった。
それを買わないでください。
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
- 君は新しい車を買う時期ですよ。
- あなたは新車を買うべきだ。
- 車の買い替え時だよ。
私は、朝シャワーを浴びることにしている。
真に受けないで。冗談だよ。
対戦相手を甘く見るな。
- それは良い買い物だね。
- それはお買い得だね。
嗅覚が鈍っています。
私は家を買う考えを捨てた。
肺の外側は 空気で膨らむ大きな袋のようです
好ましい冒険心も繰り返すことで 増強されるのではないか
ボーナスが貰えないか
人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
- まじめに受け取るな。
- まじめに取らないで下さい。
- 真に受けなるなよ。
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
彼は留学という目的を達成した。
進んで責任を取るということは成熟の印である。
私は家を買う考えを捨てた。
- トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
- トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。
嗅覚が鈍っています。
嗅覚は鋭いです。
わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
彼は家を買える可能性を調べた。
彼は家を買う可能性を研究していた。
個人的な話に受け取らないで。
私は家を買う考えを捨てた。
このホールは2千人の収容能力がある。
飲酒や薬物乱用 賭博などの 現実における状況と同様な
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
イヌは鋭い嗅覚を持っている。
- 犬はにおいの感覚が鋭い。
- 犬は鋭い嗅覚を持っている。
馴化に伴う身体と感情の 機能の変化が
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
重度の腫れと呼吸困難です 死に至ったケースも
子供や大人より冒険を好むことは 良く知られていますが
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
この部屋には50人が入ることができる。
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。