Translation of "Musunuz" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Musunuz" in a sentence and their italian translations:

Görüyor musunuz?

Lo vedi?

Duyuyor musunuz?

Lo senti?

Kyotolu musunuz?

- Sei di Kyoto?
- Siete di Kyoto?
- È di Kyoto?
- Vieni da Kyoto?
- Viene da Kyoto?
- Venite da Kyoto?

Yazabiliyor musunuz?

- Sei capace di battere a macchina?
- Tu sei capace di battere a macchina?
- È capace di battere a macchina?
- Lei è capace di battere a macchina?
- Siete capaci di battere a macchina?
- Voi siete capaci di battere a macchina?

Kızarıyor musunuz?

- Stai arrossendo?
- State arrossendo?
- Sta arrossendo?

Katılmıyor musunuz?

- Non sei d'accordo?
- Tu non sei d'accordo?
- Non siete d'accordo?
- Voi non siete d'accordo?
- Non è d'accordo?
- Lei non è d'accordo?

Mesajlaşıyor musunuz?

- Stai messaggiando?
- Tu stai messaggiando?
- Sta messaggiando?
- Lei sta messaggiando?
- State messaggiando?
- Voi state messaggiando?

Poliglot musunuz?

Sei un poliglotta?

İlgileniyor musunuz?

- Siete interessati?
- Voi siete interessati?
- Siete interessate?
- Voi siete interessate?
- Sei interessato?
- Tu sei interessato?
- Sei interessata?
- Tu sei interessata?
- È interessato?
- Lei è interessato?
- È interessata?
- Lei è interessata?

Sarhoş musunuz?

Siete ubriachi?

Çalışıyor musunuz?

- Stai lavorando?
- Sta lavorando?
- State lavorando?

Boşanıyor musunuz?

- Stai divorziando?
- Sta divorziando?
- State divorziando?

- Fransızca konuşmuyor musunuz?
- Fransızca konuşamıyor musunuz?

- Non parli il francese?
- Tu non parli il francese?
- Non parla il francese?
- Lei non parla il francese?
- Non parlate il francese?
- Voi non parlate il francese?

Onları geri istiyor musunuz yoksa istemiyor musunuz?

- Li rivuoi indietro o no?
- Le rivuoi indietro o no?
- Li rivuole indietro o no?
- Le rivuole indietro o no?
- Li rivolete indietro o no?
- Le rivolete indietro o no?

Fakat biliyor musunuz?

Ma sapete una cosa?

Bunu hissediyor musunuz?

Vi suona familiare?

Larvaları görüyor musunuz?

Vedi le larve?

Dinleyin, duyuyor musunuz?

Hai sentito?

Neden biliyor musunuz?

Sai perché?

Sebebi biliyor musunuz?

- Sai la ragione?
- Tu sai la ragione?
- Sa la ragione?
- Lei sa la ragione?
- Sapete la ragione?
- Voi sapete la ragione?

İyi hissediyor musunuz?

- Ti senti bene?
- Vi sentite bene?
- Si sente bene?

Para istiyor musunuz?

- Vuoi dei soldi?
- Vuole dei soldi?
- Volete dei soldi?
- Vuoi del denaro?
- Vuole del denaro?
- Volete del denaro?

Şeker istiyor musunuz?

Vuoi dello zucchero?

İşinizden memnun musunuz?

- Sei soddisfatto del tuo lavoro?
- Tu sei soddisfatto del tuo lavoro?
- Sei soddisfatta del tuo lavoro?
- Tu sei soddisfatta del tuo lavoro?
- È soddisfatta del suo lavoro?
- Lei è soddisfatta del suo lavoro?
- È soddisfatto del suo lavoro?
- Lei è soddisfatto del suo lavoro?
- Siete soddisfatti del vostro lavoro?
- Voi siete soddisfatti del vostro lavoro?
- Siete soddisfatte del vostro lavoro?
- Voi siete soddisfatte del vostro lavoro?

Onları tanımıyor musunuz?

- Non li riconosci?
- Tu non li riconosci?
- Non le riconosci?
- Tu non le riconosci?
- Non li riconosce?
- Lei non li riconosce?
- Non le riconosce?
- Lei non le riconosce?
- Non li riconoscete?
- Voi non li riconoscete?
- Non le riconoscete?
- Voi non le riconoscete?

Uyuşturucu kullanıyor musunuz?

- Ti fai delle droghe?
- Tu ti fai delle droghe?
- Vi fate delle droghe?
- Voi vi fate delle droghe?
- Si fa delle droghe?
- Lei si fa delle droghe?

Beni işitiyor musunuz?

- Mi stai ascoltando?
- Mi state ascoltando?
- Mi sta ascoltando?

Kendinizden hoşlanıyor musunuz?

- Ti stai divertendo?
- Te la stai spassando?

Onu tanıyor musunuz?

- La conosci?
- Tu la conosci?
- La conosce?
- Lei la conosce?
- La conoscete?
- Voi la conoscete?

Dinlenmek istiyor musunuz?

- Vuoi riposarti?
- Vuole riposarsi?
- Volete riposarvi?

Beni sorguluyor musunuz?

- Mi stai interrogando?
- Mi sta interrogando?
- Mi state interrogando?
- Mi stai facendo l'interrogatorio?
- Mi sta facendo l'interrogatorio?
- Mi state facendo l'interrogatorio?

Birbirinizi seviyor musunuz?

- Vi amate a vicenda?
- Voi vi amate a vicenda?
- Vi amate?
- Voi vi amate?

İspanyolca konuşur musunuz?

Parli spagnolo?

Birbirinizi sevmiyor musunuz?

Non vi amate a vicenda?

Almanca konuşur musunuz?

Parlate tedesco?

Hepiniz üşüyor musunuz?

- Avete tutti freddo?
- Avete tutte freddo?
- Voi avete tutte freddo?
- Voi avete tutti freddo?

Oturmak istiyor musunuz?

- Vuoi sederti?
- Volete sedervi?
- Si vuole sedere?

Perilere inanıyor musunuz?

Credi nelle fate?

Vücudunuzdan memnun musunuz?

- Sei felice del tuo corpo?
- Tu sei felice del tuo corpo?
- È felice del suo corpo?
- Lei è felice del suo corpo?

Tom'a inanıyor musunuz?

- Credi a Tom?
- Tu credi a Tom?
- Crede a Tom?
- Lei crede a Tom?
- Credete a Tom?
- Voi credete a Tom?

İbranice konuşur musunuz?

- Parla ebraico?
- Lei parla ebraico?
- Parlate ebraico?
- Voi parlate ebraico?
- Parlate in ebraico?

Klingonca konuşuyor musunuz?

- Parlate il klingon?
- Parla il klingon?
- Parla klingon?
- Parlate klingon?

Müzik dinliyor musunuz?

- Stai ascoltando della musica?
- Sta ascoltando della musica?
- State ascoltando della musica?

Asyalıları seviyor musunuz?

- Ti piacciono gli asiatici?
- Vi piacciono gli asiatici?
- Le piacciono gli asiatici?
- A te piacciono gli asiatici?
- A voi piacciono gli asiatici?
- A lei piacciono gli asiatici?
- Ti piacciono le asiatiche?
- Vi piacciono le asiatiche?
- Le piacciono le asiatiche?
- A te piacciono le asiatiche?
- A voi piacciono le asiatiche?
- A lei piacciono le asiatiche?

Makedonca konuşuyor musunuz?

- Parlate il macedone?
- Voi parlate il macedone?
- Parla il macedone?
- Lei parla il macedone?

Yarın boş musunuz?

Domani siete aperti?

Tekeşliliğe inanıyor musunuz?

- Credi nella monogamia?
- Tu credi nella monogamia?
- Crede nella monogamia?
- Lei crede nella monogamia?
- Credete nella monogamia?
- Voi credete nella monogamia?

Şimdi anlıyor musunuz?

- Ora capisci?
- Adesso capisci?
- Ora capisce?
- Adesso capisce?
- Ora capite?
- Adesso capite?

Bana güvenmiyor musunuz?

- Non ti fidi di me?
- Non si fida di me?
- Non vi fidate di me?

Rusça biliyor musunuz?

- Parli russo?
- Tu parli russo?
- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

Kalmamızı istiyor musunuz?

- Vuoi che restiamo?
- Vuoi che rimaniamo?
- Vuole che restiamo?
- Vuole che rimaniamo?
- Volete che restiamo?
- Volete che rimaniamo?

Onu tanımıyor musunuz?

- Non lo riconosci?
- Non lo riconosce?
- Non lo riconoscete?

Onları bilmiyor musunuz?

- Non li conosci?
- Non le conosci?
- Non li conosce?
- Non le conosce?
- Non li conoscete?
- Non le conoscete?

Onu bilmiyor musunuz?

- Non lo conosci?
- Non lo conosce?
- Non lo conoscete?

Onlarla ilgileniyor musunuz?

- Sei interessato a loro?
- Sei interessata a loro?
- È interessato a loro?
- È interessata a loro?
- Siete interessati a loro?
- Siete interessate a loro?

Onunla ilgileniyor musunuz?

- Sei interessato a lei?
- Sei interessata a lei?
- È interessato a lei?
- È interessata a lei?
- Siete interessati a lei?
- Siete interessate a lei?

Ona inanmıyor musunuz?

- Non le credi?
- Non le crede?
- Non le credete?

Polis memuru musunuz?

- Sei un poliziotto?
- Tu sei un poliziotto?
- È un poliziotto?
- Lei è un poliziotto?

Tom'u tanıyor musunuz?

- Conoscete Tom?
- Voi conoscete Tom?
- Lo conoscete Tom?
- Voi lo conoscete Tom?

Birbirinizi tanıyor musunuz?

- Vi conoscete?
- Voi vi conoscete?

Alkol Kullanıyor musunuz?

- Bevi alcolici?
- Bevete alcolici?
- Beve alcolici?

Bana inanmıyor musunuz?

Non mi credi?

Hatta biliyor musunuz?

Anzi, sapete che c'è?

Ölümden korkuyor musunuz?

- Hai paura della morte?
- Avete paura della morte?
- Ha paura della morte?
- Lei ha paura della morte?
- Tu hai paura della morte?
- Voi avete paura della morte?

Savahilii konuşuyor musunuz?

Parli Swahili?

İngilizce konuşur musunuz?

- Parlate inglese?
- Voi parlate inglese?

Çince konuşur musunuz?

- Parlate cinese?
- Parla cinese?
- Lei parla cinese?
- Voi parlate cinese?

Hollandaca konuşur musunuz?

- Parla olandese?
- Lei parla olandese?
- Parlate olandese?
- Voi parlate olandese?

İtalyanca konuşur musunuz?

Parla in italiano?

Yunanca konuşuyor musunuz?

Parlate il greco?

Siz doktor musunuz?

- Siete dottori?
- Siete medici?

Gerçeği bilmiyor musunuz?

- Non sai la verità?
- Non sa !a verità?
- Non sapete la verità?

Kendinizle çelişmiyor musunuz?

Non ti stai contraddicendo?

Gitarlardan hoşlanıyor musunuz?

- Ti piacciono le chitarre?
- Vi piacciono le chitarre?
- Le piacciono le chitarre?
- A te piacciono le chitarre?
- A voi piacciono le chitarre?
- A lei piacciono le chitarre?

Hâlâ eğleniyor musunuz?

- Ti stai ancora divertendo?
- Si sta ancora divertendo?
- Vi state ancora divertendo?

Siz mutlu musunuz?

Voi ragazzi siete felici?

Çocuklar istemiyor musunuz?

- Non vuoi dei figli?
- Non vuole dei figli?
- Non volete dei figli?

- Affedersiniz. İngilizce konuşur musunuz?
- Affedersiniz, İngilizce konuşur musunuz?

- Mi scusi. Parla inglese?
- Scusami. Parli inglese?
- Scusatemi. Parlate inglese?