Translation of "Konuşun" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Konuşun" in a sentence and their italian translations:

Arkadaşlarınızla konuşun.

- Parla con i tuoi amici.
- Parla con le tue amiche.
- Parli con i suoi amici.
- Parli con le sue amiche.
- Parlate con i vostri amici.
- Parlate con le vostre amiche.

- Konuş!
- Konuşun!

- Parla!
- Parlate!
- Parli!

Hızlı konuşun.

Parla veloce.

Daha yavaş konuşun.

- Parla più lentamente.
- Parlate più lentamente.
- Parli più lentamente.

Yavaş konuşun, lütfen.

- Parla lentamente, per favore.
- Parla lentamente, per piacere.
- Parlate lentamente, per favore.
- Parlate lentamente, per piacere.
- Parli lentamente, per favore.
- Parli lentamente, per piacere.

Kendi adınıza konuşun.

Parlate per voi.

Bizimle direkt konuşun.

- Parla direttamente con noi.
- Parli direttamente con noi.
- Parlate direttamente con noi.

Onunla açık konuşun.

Parlategli sinceramente.

- Lütfen daha yavaş konuşun.
- Lütfen daha yavaş konuşun!

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.

Meydan okuyabilecek biriyle konuşun.

che potrebbe sfidare le vostre convinzioni.

Lütfen daha yavaş konuşun.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.

- Açıkça konuşun.
- Açık konuş.

- Parla chiaramente.
- Parla con chiarezza.
- Parli chiaramente.
- Parli con chiarezza.
- Parlate chiaramente.
- Parlate con chiarezza.

Daha yavaş konuşun lütfen!

Parlate più piano, per favore.

Daha yüksek sesle konuşun lütfen.

- Parla più forte, per favore.
- Parla più forte, per piacere.
- Parlate più forte, per favore.
- Parlate più forte, per piacere.
- Parli più forte, per favore.
- Parli più forte, per piacere.

Lütfen daha yüksek sesle konuşun.

- Per favore, parla più forte.
- Per piacere, parla più forte.
- Per favore, parli più forte.
- Per piacere, parli più forte.
- Per favore, parlate più forte.
- Per piacere, parlate più forte.

Lütfen biraz daha yavaş konuşun.

- Per piacere, parla un po' più lentamente.
- Per favore, parla un po' più lentamente.
- Per piacere, parlate un po' più lentamente.
- Per favore, parlate un po' più lentamente.
- Per piacere, parli un po' più lentamente.
- Per favore, parli un po' più lentamente.

Biraz daha yüksek sesle konuşun.

- Parla un po' più forte.
- Parli un po' più forte.
- Parlate un po' più forte.

- Lütfen daha yavaş konuşun.
- Daha yavaş konuşun lütfen.
- Lütfen daha yavaş konuş.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

Daha yüksek sesle konuşun böylece herkes sizi duyabilir.

Parla più forte, ché tutti possano sentirti.

- Lütfen Fransızca konuş.
- Lütfen Fransızca konuşunuz.
- Lütfen Fransızca konuşun.

- Per piacere, parla in francese.
- Per favore, parla in francese.
- Per piacere, parlate in francese.
- Per favore, parlate in francese.
- Per piacere, parli in francese.
- Per favore, parli in francese.

- Yavaş yavaş ve net bir şekilde konuşun.
- Yavaş ve tane tane konuş.

- Parla lentamente e chiaramente.
- Parlate lentamente e chiaramente.
- Parli lentamente e chiaramente.