Translation of "Açık" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Açık" in a sentence and their italian translations:

Fermuarın açık.

- Hai la cerniera aperta.
- Ha la cerniera aperta.

Radyo açık.

La radio è accesa.

Açık ol.

- Sii specifico.
- Sii specifica.
- Sia specifico.
- Sia specifica.
- Siate specifici.
- Siate specifiche.
- Sii preciso.
- Sii precisa.
- Sia preciso.
- Sia precisa.
- Siate precisi.
- Siate precise.

Bu açık.

- È trasparente.
- È chiaro.
- È limpido.
- È limpida.

Tehlikeler açık.

I pericoli sono ovvi.

Açık görüşlüyüm.

- Sono di larghe vedute.
- Io sono di larghe vedute.

Bagaj açık.

Il bagagliaio è aperto.

Perdeler açık.

Le tende sono aperte.

Kafes açık.

La gabbia è aperta.

Anahtar açık.

L'interruttore è acceso.

Kapılar açık.

Le porte sono aperte.

TV açık.

- La tivù è accesa.
- La TV è accesa.
- La televisione è accesa.

Kuyumcu açık.

La gioielleria è aperta.

Pencere açık.

La finestra è aperta.

Zaten açık.

È già aperto.

Seçenekler açık.

Le opzioni sono chiare.

Banka açık.

La banca è aperta.

Isı açık.

Il riscaldamento è acceso.

Çok açık.

- È così ovvio.
- È così ovvia.

Süpermarket açık.

Il supermercato è aperto.

Kapı açık.

Il cancello è aperto.

Mesaj açık.

Il messaggio è chiaro.

Gökyüzü açık.

Il cielo è pulito.

Işık açık.

La luce è accesa.

Çantanız açık.

- La tua borsa è aperta.
- La sua borsa è aperta.
- La vostra borsa è aperta.

Yol açık.

La strada è libera.

Açık mı?

- È aperto?
- È aperta?

- Kapıyı açık tutun.
- Kapıyı açık bırak.

- Tieni la porta aperta.
- Tenga la porta aperta.
- Tenete la porta aperta.

- Bu oldukça açık.
- O oldukça açık.

È piuttosto ovvio.

- Şimdi açık mısın?
- Şimdi açık mısınız?

- Siete aperti ora?
- Siete aperti adesso?

- Suyu açık bırakma.
- Musluğu açık bırakma.

Non lasciar scorrere l'acqua.

Daha açık konuşayım:

Ora, per essere chiari:

Kapı açık bırakıldı.

Il cancello è stato lasciato aperto.

Banka açık mı?

- La banca è aperta?
- È aperta la banca?

Köprü trafiğe açık.

Il ponte è aperto al traffico.

Masa çekmecesi açık.

Il cassetto della scrivania è aperto.

Gözlerini açık tutmalısın.

- Devi tenere gli occhi aperti.
- Deve tenere gli occhi aperti.
- Dovete tenere gli occhi aperti.

Kapıyı açık bıraktık.

- Abbiamo lasciato la porta aperta.
- Noi abbiamo lasciato la porta aperta.
- Lasciammo la porta aperta.
- Noi lasciammo la porta aperta.

Kapı şimdi açık.

- La porta ora è aperta.
- La porta adesso è aperta.

Işıkları açık bıraktın.

- Hai lasciato le luci accese.
- Ha lasciato le luci accese.
- Avete lasciato le luci accese.

Pencereleri açık bırakmayın.

Non lasciate le finestre aperte.

O açık fikirli.

Lei una persona di larghe vedute.

Kapıyı açık bıraktın.

- Hai lasciato la porta aperta.
- Ha lasciato la porta aperta.
- Avete lasciato la porta aperta.

Açık ağızla gülme.

Non ridere con la bocca aperta.

Senin çantan açık.

- La tua borsa è aperta.
- La sua borsa è aperta.
- La vostra borsa è aperta.

Kafeterya açık mı?

- La mensa è già aperta?
- Il refettorio è già aperto?

Bar açık mı?

Il bar è già aperto?

Kapı hâlâ açık.

La porta è ancora aperta.

Pencereleri açık tutun.

- Tieni le finestre aperte.
- Tenga le finestre aperte.
- Tenete le finestre aperte.

Tatoeba açık kaynaklıdır.

Tatoeba è open source.

Bu çok açık.

È evidente.

Gözlerini açık tut.

- Tieni gli occhi aperti.
- Tenete gli occhi aperti.

Kapıyı açık bırakmadım.

- Non ho lasciato la porta aperta.
- Non lasciai la porta aperta.

Pencereyi açık bıraktım.

- Ho lasciato la finestra aperta.
- Io ho lasciato la finestra aperta.

Ağzın açık çiğneme.

- Non masticare con la bocca aperta.
- Non mastichi con la bocca aperta.

Kapıyı açık bırakmıyorum.

- Non sto lasciando la porta aperta.
- Io non sto lasciando la porta aperta.

Pencereyi açık bırakmamalıydın.

Tom non avrebbe dovuto lasciare la finestra aperta.

Neden kapı açık?

Perché la porta è aperta?

Eli açık mısın?

- Sei generoso?
- Tu sei generoso?
- Sei generosa?
- Tu sei generosa?
- È generosa?
- Lei è generosa?
- È generoso?
- Lei è generoso?
- Siete generosi?
- Voi siete generosi?
- Siete generose?
- Voi siete generose?

Kapıyı açık bırakmayın.

- Non lasciare la porta aperta.
- Non lasciate la porta aperta.
- Non lasci la porta aperta.

Buyurun, kapı açık.

- Entra, la porta è aperta.
- Entrate, la porta è aperta.
- Entri, la porta è aperta.

Bugün gökyüzü açık.

Il cielo è limpido oggi.

Işığı açık bırakma.

Non lasciare la luce accesa.

Kapıyı açık bırak.

- Lascia la porta aperta.
- Lasciate la porta aperta.
- Lasci la porta aperta.

Neden ağzın açık?

- Perché hai la bocca aperta?
- Perché ha la bocca aperta?

Prosedür açık mı?

- La procedura è chiara?
- Il procedimento è chiaro?

O açık olmalı.

Dovrebbe essere chiaro.

Politikalar oldukça açık.

- Le politiche sono abbastanza chiare.
- Le politiche sono piuttosto chiare.

Tom'un kapısı açık.

La porta di Tom è aperta.

Tom açık sözlü.

Tom è franco.

Ben açık mıyım?

- Sono chiaro?
- Sono chiara?

Açık değil mi?

- Non è ovvio?
- Non è ovvia?

Tom'un gözleri açık.

Gli occhi di Tom sono aperti.

Henüz açık değiliz.

- Non siamo ancora aperti.
- Noi non siamo ancora aperti.
- Non siamo ancora aperte.
- Noi non siamo ancora aperte.

Pazarları açık mı?

È aperto la domenica?

Tom açık tenlidir.

Tom ha la pelle chiara.

Ben açık konuşuyorum.

- Sto solo dichiarando l'ovvio.
- Io sto solo dichiarando l'ovvio.
- Sto soltanto dichiarando l'ovvio.
- Io sto soltanto dichiarando l'ovvio.
- Sto solamente dichiarando l'ovvio.
- Io sto solamente dichiarando l'ovvio.

Sadece açık konuşuyorsun.

- Stai solo affermando l'ovvio.
- Tu stai solo affermando l'ovvio.
- Sta solo affermando l'ovvio.
- Lei sta solo affermando l'ovvio.
- State solo affermando l'ovvio.
- Voi state solo affermando l'ovvio.

Yol açık mı?

La strada è aperta?

Gaz açık mı?

Il gas è acceso?

Banyo penceresi açık.

La finestra del bagno è aperta.

Nedeni oldukça açık.

La ragione è piuttosto ovvia.

Mesaj açık mı?

Il messaggio è chiaro?

Kapı açık mıydı?

La porta era aperta?

Saçlarım açık kahverengidir.

I miei capelli sono castano chiaro.

Işıklar açık değil.

- Le luci sono spente.
- Le luci non sono accese.

Gökyüzü açık olmayacak.

I cieli non saranno puliti.

TV'yi açık bırakma.

- Non lasciare la TV accesa.
- Non lasciate la TV accesa.
- Non lasci la TV accesa.

Gözünüzü açık tutun.

Tenete i vostri occhi aperti.

Pencereler neden açık?

Perché le finestre sono aperte?

Bence bu açık.

- Penso sia ovvio.
- Penso che sia ovvio.
- Penso sia ovvia.
- Penso che sia ovvia.

Açık olmak istiyorum.

- Voglio essere chiaro.
- Voglio essere chiara.