Translation of "Defalarca" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Defalarca" in a sentence and their italian translations:

Oraya defalarca gittim.

Sono andato molte volte là.

Tom defalarca uyarıldı.

- Tom è stato avvertito molte volte.
- Tom è stato avvisato molte volte.

O defalarca geldi.

È venuto più volte.

Bunu defalarca söyledim.

Ho detto questo molte volte.

Onu defalarca yaptım.

- L'ho fatto un sacco di volte.
- L'ho fatto molte volte.
- L'ho fatta molte volte.
- L'ho fatta un sacco di volte.

Londra defalarca bombalandı.

- Londra è stata bombardata diverse volte.
- Londra è stata bombardata varie volte.

Boston'a defalarca gittim.

Ho guidato fino a Boston molte volte.

O, beni defalarca aradı.

Mi ha chiamato molte volte.

Tom defalarca özür diledi.

- Tom si è scusato diverse volte.
- Tom si scusò diverse volte.

Tom defalarca Boston'da bulundu.

Tom è stato a Boston un certo numero di volte.

Seni TV'de defalarca gördüm.

- L'ho vista in TV molte volte.
- L'ho visto in TV molte volte.
- Ti ho visto in TV molte volte.
- Ti ho vista in TV molte volte.
- Vi ho visti in TV molte volte.
- Vi ho viste in TV molte volte.

Tom bunu defalarca yaptı.

- Tom l'ha fatto molte volte.
- Tom lo fece molte volte.

Senden defalarca onu yapmanı istedim.

Ti ho chiesto ripetutamente di farlo.

Tom Mary'yi defalarca aramaya çalıştı.

- Tom ha provato a chiamare Mary numerose volte.
- Tom provò a chiamare Mary numerose volte.

Defalarca aradım ama cevap yok.

- Ho chiamato e richiamato, però non c'è risposta.
- Io ho chiamato e richiamato, però non c'è risposta.

Tom'u Boston'da defalarca ziyaret ettim.

- Ho visitato Tom diverse volte a Boston.
- Io ho visitato Tom diverse volte a Boston.

Tom çok fazla defalarca işi kaçırdı.

Tom è stato assente dal lavoro decisamente troppe volte.

Ben Tom'un dans edişini defalarca gördüm.

- Ho visto Tom ballare molte volte.
- Io ho visto Tom ballare molte volte.
- Ho visto Tom danzare molte volte.
- Io ho visto Tom danzare molte volte.

Tom bunu daha önce defalarca yaptı.

- Tom l'ha già fatto molte volte.
- Tom l'ha fatto molte volte prima.

O ona defalarca ev ödevini yapmasını hatırlattı.

- Lei gli ha ricordato più volte di fare i compiti.
- Gli ha ricordato più volte di fare i compiti.

Onu gördü, onunla tanıştı. Defalarca kez yanına gittik.

L'aveva vista, l'aveva conosciuta. L'ho portato tantissime volte.

Ama zehrin birazı derisinin altında kaldı, aynı acıyı defalarca yaşadı.

ma parte del veleno era rimasto sotto pelle e reagiva, pungendo ancora e ancora.

- O, defalarca intihar etmeye kalkıştı.
- O, birçok kez kendini öldürmeye çalıştı.

Lei ha provato molte volte a togliersi la vita.

- Otobiyografisinde, tekrar tekrar mutsuz okul günlerinden bahsediyor.
- Öz yaşam öyküsünde, defalarca mutsuz okul günlerinden bahsediyor.

Nella sua autobiografia, si riferisce più volte ai suoi giorni di scuola infelici.

O defalarca başarısız oldu ama bunun bir zaman kaybı olduğuna dair içinde bir his yoktu.

- Ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.

Eğer bir yerli gibi konuşmak istiyorsan, banjo çalanların aynı parçayı onu doğru ve istenilen tempoda çalabilinceye kadar defalarca pratik yaptıkları aynı şekilde söylemeyi pratik yapmaya istekli olmalısın.

- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non possono suonarla correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non possono suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente lo stesso fraseggio fino a che non riescono a suonarlo correttamente e al tempo desiderato.
- Se vuoi sembrare un madrelingua, devi essere disposto a esercitarti a ripetere la stessa frase più e più volte nello stesso modo in cui i suonatori di banjo praticano ripetutamente la stessa frase fino a che non riescono a suonarla correttamente e al tempo desiderato.