Examples of using "Yakınlarında" in a sentence and their german translations:
Er wohnt in der Nähe von Paris.
Tom wohnt in der Nähe des Flughafens.
Deutsche Truppen griffen in der Nähe von Amiens in Frankreich britische Soldaten an.
Nähe von Friedland fand, griff er an. Er erwartete einen leichten Sieg.
Die Polizei fand eine Leiche, welche unweit von hier an den Strand gespült worden war.
"Die Wahrscheinlichkeit beträgt 25 %, dass wir Raubtiere beim Fluss finden.
Vor 112 Jahren in der Nähe des Tunguska-Flusses der sibirischen Region
In einer brillanten unabhängigen Kampagne hielt er die Österreicher in der Nähe von Nizza fest und jagte sie
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder.
Juri Gagarin wurde am 9. März 1934 in der Nähe von Moskau, Russland geboren.
Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.
In der Nähe von Vyazma öffnete sich eine Lücke, und der russische General Miloradovich stürzte sich - das erste Korps wurde in die Flucht geschlagen
doch Soult marschierte mit 20.000 Männern nach Norden und eroberte Badajoz… zog sich jedoch zurück, als er die Nachricht