Translation of "Paris'e" in German

0.011 sec.

Examples of using "Paris'e" in a sentence and their german translations:

- Paris'e gittim.
- Ben Paris'e gittim.

Ich bin nach Paris gegangen.

Paris'e gitti.

- Sie ist nach Paris abgereist.
- Sie ist nach Paris gegangen.

Paris'e gidiyorum.

Ich gehe nach Paris.

Paris'e uzak değildir.

Es ist nicht weit nach Paris.

Paris'e gitmeyi düşünüyorum.

Ich überlege nach Paris zu gehen.

O, Paris'e uçtu.

Er flog nach Paris.

Ben Paris'e gideceğim.

Ich soll nach Paris fahren.

O, Paris'e gitti.

Er ist nach Paris abgereist.

Yarın Paris'e gidiyorum.

- Morgen werde ich nach Paris fahren.
- Morgen fahre ich nach Paris.

O yarın Paris'e varacak.

- Er wird morgen in Paris ankommen.
- Morgen wird er in Paris ankommen.

O, Londra'dan Paris'e gitti.

Sie ging von London nach Paris.

Paris'e kıyasla London büyük.

Verglichen mit Paris ist London groß.

O, Londra'dan Paris'e uçtu.

- Er ist von London nach Paris geflogen.
- Er flog von London nach Paris.

Paris'e 50 kilometre var.

Es sind 50 Kilometer nach Paris.

Yarın Paris'e hareket ediyorum.

Ich breche morgen nach Paris auf.

Bu ay Paris'e gidiyorum.

Ich fahre in diesem Monat nach Paris.

Yarın arabayla Paris'e gidiyorum.

Morgen werde ich nach Paris fahren.

Dün arabayla Paris'e gitti.

Er ist gestern mit dem Auto nach Paris gefahren.

1906'da Paris'e taşındı.

Sie zog 1906 nach Paris.

Paris'e ne zaman geldin?

- Wann bist du nach Paris gekommen?
- Wann seid ihr nach Paris gekommen?
- Wann sind Sie nach Paris gekommen?

Hiç Paris'e gittin mi?

Bist du jemals nach Paris gegangen?

Paris'e gitmek onun isteğiydi.

Es war ihr Wunsch, nach Paris zu gehen.

Paris'e en kısa yoldan gidin.

Nimm den kürzesten Weg nach Paris!

New York yoluyla Paris'e uçtu.

Sie flogen via New York nach Paris.

O, Paris'e doğru yola çıktı.

Er brach nach Paris auf.

Yeterli param olduğunda Paris'e gideceğim.

Ich werde nach Paris gehen, wenn ich genug Geld habe.

O, Paris'e bir gezi yaptı.

Sie ist nach Paris gereist.

Paris'e elli kilometre uzakta bulunuyor.

Es sind 50 Kilometer nach Paris.

Polisler onu Paris'e kadar izledi.

Die Polizei folgte ihm nach Paris.

Uçak Paris'e doğru uçmak üzere.

Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten.

Ben gelecek ay Paris'e gidiyorum.

Ich gehe nächsten Monat nach Paris.

Paris'e seyahatinin sebebi başkanla tanışmaktı.

Der Zweck seiner Parisreise war ein Treffen mit dem Präsidenten.

O Paris'e 1966'da taşındı.

Sie zog 1966 nach Paris.

Onlar aynı anda Paris'e vardılar.

Sie kamen gleichzeitig in Paris an.

- Ressam, resim çalışma amacıyla Paris'e gitti.
- Ressam resim eğitimi amacıyla Paris'e gitti.

Der Maler ging nach Paris mit dem Ziel, Malerei zu studieren.

Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.

Es wird 500 Dollar kosten, nach Paris zu fliegen.

Sanat eğitimi almak için Paris'e gitti.

Sie ist nach Paris gegangen, um Kunst zu studieren.

O, Paris'e iki yıl önce gitti.

Er ging vor zwei Jahren nach Paris.

O, mayıs ayının sonunda Paris'e gitti.

Er fuhr Ende Mai nach Paris.

O, bana ağustosta Paris'e gideceğini söyledi.

Sie sagte mir, dass sie im August nach Paris gehen würde.

Bir çocukken, Paris'e üç kez gitti.

Als Kind ist er dreimal nach Paris gefahren.

O geçen ayın sonunda Paris'e gitti.

Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist.

Tom, Paris'e giden otobüse binmek istiyor.

Tom will den Bus nach Paris nehmen.

Soult, Paris'e döndüğünde Napolyon'dan bir kahramanı karşıladı.

Bei seiner Rückkehr nach Paris wurde Soult von Napoleon als Held begrüßt.

Babam iş için sık sık Paris'e gider.

Mein Vater geht oft auf Geschäftsreise nach Paris.

Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemek zorundayım.

Bevor ich zum Arbeiten nach Paris gehe, muss ich mein Französisch aufpolieren.

Paris'e giden 8:15 trenine binmek zorundayım.

Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen.

Tom, Paris'e iki uçak bileti satın aldı.

Tom kaufte zwei Flugtickets nach Paris.

Napolyon'u demir bir kafeste Paris'e geri getireceğine söz verdi .

Napoleon in einem Eisenkäfig nach Paris zurückzubringen.

İş için Paris'e gitmeden önce Fransızcamı geliştirmeye ihtiyacım var.

Bevor ich zum Arbeiten nach Paris fahre, muss ich mein Französisch verbessern.

Onun büyük geliri onun her yıl Paris'e gitmesini sağlıyor.

Ihr hohes Einkommen ermöglicht es ihr, jedes Jahr nach Paris zu fahren.

Paris'e gittim ama yükseklikten korktuğum için Eyfel Kulesine çıkmadım.

Ich bin nach Paris gegangen, aber weil ich Höhenangst habe, bin ich nicht auf den Eiffelturm gestiegen.

Napolyon onsuz Paris'e dönmek için ordudan ayrıldı, o açıkça ağladı.

Napoleon die Armee verließ, um ohne ihn nach Paris zurückzukehren, weinte er offen.

Paris'e Işıklar Şehir denir. Çok sayıda güzel bina geceleri aydınlatılmaktadır.

Paris wird die Stadt des Lichts genannt. Viele schöne Gebäude werden nachts beleuchtet.

Papa ile antlaşması bittikten sonra Fransa Kralının daveti üzerine Paris'e gitti

Nachdem seine Vereinbarung mit dem Papst beendet war, ging er auf Einladung des Königs von Frankreich nach Paris.

- Paris yakınlarında yaşıyor.
- Paris yakınlarında oturur.
- O, Paris'e yakın yaşamaktadır.
- O Paris yakınlarında yaşıyor.

Er wohnt in der Nähe von Paris.

Olduğu haberini aldı ve Napolyon'un taç giyme töreni için Paris'e dönme emri aldı. Ertesi yıl

Marschall des neuen französischen Reiches ernannt worden war, und befahl, zur Krönung Napoleons nach Paris zurückzukehren.