Translation of "Uçtu" in German

0.004 sec.

Examples of using "Uçtu" in a sentence and their german translations:

Kartal uçtu.

Der Adler flog weg.

Hayalim havaya uçtu.

Mein Traum ging in Rauch auf.

Uçak doğuya uçtu.

Das Flugzeug flog nach Osten.

O, Paris'e uçtu.

Er flog nach Paris.

Kuşlar güneye uçtu.

Die Vögel flogen in den Süden.

Güvercin kafese uçtu.

Die Taube ist weggeflogen.

Top havada uçtu.

Der Ball flog durch die Luft.

Tom'un şapkası uçtu.

Toms Hut wehte davon.

Uçak adanın üzerinde uçtu.

Das Flugzeug überflog die Insel.

Uçak bulutların üzerinden uçtu.

Das Flugzeug flog über den Wolken.

Sibirya yoluyla Avrupa'ya uçtu.

Sie flog über Sibirien nach Europa.

Uçak dağın üzerinde uçtu.

Das Flugzeug flog über den Berg.

Uçağımız bulutların üstünden uçtu.

Unser Flugzeug flog über den Wolken.

O, Londra'dan Paris'e uçtu.

- Er ist von London nach Paris geflogen.
- Er flog von London nach Paris.

Tom Boston'a eve uçtu.

Tom flog heim nach Boston.

Tom dün Boston'a uçtu.

Tom flog gestern nach Boston.

Bir arı pencereden dışarı uçtu.

Eine Biene flog aus dem Fenster.

Uçak Fuji Dağının üzerinden uçtu.

Das Flugzeug flog über den Fuji.

Uçak 3000 metre yükseklikte uçtu.

Das Flugzeug flog in einer Höhe von 3.000 Metern.

Uçak Kate'in evinin üzerinden uçtu.

Das Flugzeug flog über Kates Haus.

New York yoluyla Paris'e uçtu.

Sie flogen via New York nach Paris.

Parlak kelebekler oradan oraya uçtu.

Leuchtende Schmetterlinge flogen überall umher.

- Zaman çok çabuk geçti.
- Zaman uçtu.

Die Zeit verging wie im Flug.

Tom ve Mary dün Boston'a uçtu.

Tom und Maria sind gestern nach Boston geflogen.

Adamın elimi tuttum, kafamın üstü uçtu gitti,

Ich nahm die Hand des Mannes, mein Kopf explodierte.

O, Şikago'ya uçtu, orada bir arkadaşını gördü.

- Er flog nach Chicago, wo er zufällig auf einen Freund traf.
- Er flog nach Chicago, wo es sich ergab, dass er einem Freund begegnete.

Bu güvercin San Francisco'dan New York'a uçtu.

Diese Taube flog von San Francisco nach New York.

"Maria nerede?" "O süpürgesiyle uçtu. Onu kaçırdın."

„Wo ist Maria?“ – „Die ist gerade auf ihrem Besen davongeflogen. Du hast sie knapp verpasst!“

Nesne, yanıp sönen ışıklar vererek, güneye doğru uçtu.

Das Objekt flog nach Süden weg und gab dabei Lichtblitze ab.

1903'te ilk uçak on iki saniye uçtu.

Das erste Flugzeug erhob sich 1903 für zwölf Sekunden in die Lüfte.

" O tekrar olmayacak. "Fortunatus kendi kendine söyledi, ve tekrar birbirlerine at sürmeye başladılar. Bu defa Fortunatus'un mızrağı düşmanına o kadar güçlü rastladı ki o atından bir top gibi uçtu ve yerde ölü yatıyordu.

„Das soll nicht wieder geschehen“, sagte Fortunatus bei sich, und wieder ritten sie aufeinander los. Dieses Mal traf der Speer des Fortunatus den Feind so heftig, dass dieser wie ein Ball vom Pferde flog und tot auf der Erde liegen blieb.