Translation of "Peşinden" in German

0.003 sec.

Examples of using "Peşinden" in a sentence and their german translations:

Peşinden git!

Verfolge ihn!

Hayallerinin peşinden git.

Folge deinen Träumen.

Onun peşinden git.

Geh hinter ihm her!

O neyin peşinden koşuyor.

Was rennt er hinterher?

Köpek, sincabın peşinden koşuyor.

Der Hund läuft hinter dem Eichhörnchen her.

Tom, Mary'nin peşinden koştu.

- Tom rannte hinter Maria her.
- Tom ist Maria nachgelaufen.

Tom babasının peşinden gidiyor.

Tom gerät nach seinem Vater.

Bazı insanlar şöhretin peşinden gider.

Manche Leute sind auf Ruhm aus.

Hırsız kaçtı ve polis peşinden koştu.

Der Dieb lief weg und der Polizist hinterher.

Tom döndü ve Mary'nin peşinden koştu.

Tom wandte sich um und rannte hinter Maria her.

- Seni takip etmiyorum.
- Senin peşinden gelmiyorum.

Ich verfolge dich nicht.

Bir kedinin bir köpeğin peşinden koştuğunu gördüm.

Ich habe eine Katze einem Hund hinterherlaufen sehen.

- Tom, Mary'yi kovaladı.
- Tom, Mary'nin peşinden koştu.

- Tom verfolgte Maria.
- Tom lief Maria hinterher.
- Tom war hinter Maria her.
- Tom lief hinter Maria her.
- Tom lief Maria nach.

Polis hırsızın peşinden "Dur!" diye bağırarak koştu.

Der Polizist rannte hinter dem Dieb her und rief: „Stehenbleiben!“

- Onu takip et!
- Peşinden git!
- Arkasından git!

- Geh hinter ihm her!
- Verfolge ihn!

Tom iki valiz taşıyarak Mary'nin peşinden gitti.

Tom folgte Maria, zwei Koffer tragend, nach.

- Futbol basit bir oyundur.22 Adam bir topun peşinden 90 dakika boyunca koşar ve sonunda hep Almanların kazandığı bir oyundur.
- Futbol basit bir oyundur. 22 kişi bir topun peşin koşar ve sonunda da daima Almanlar kazanır.

- Fußball ist ein einfaches Spiel. 22 Männer jagen 90 Minuten einem Ball nach und am Ende gewinnen immer die Deutschen.
- Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Mann jagen 90 Minuten lang einem Ball hinterher, und am Ende gewinnen immer die Deutschen.