Translation of "Ikiye" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ikiye" in a sentence and their german translations:

- O, ikiye kadar gelmedi.
- İkiye kadar gelmedi.

Sie kam nicht vor zwei.

İkiye çeyrek var.

- Es ist drei viertel zwei.
- Es ist Viertel vor zwei.

Onu ikiye kes.

- Schneide ihn in zwei Teile.
- Schneide es in zwei Hälften.
- Schneiden Sie es in zwei Hälften.
- Schneide es in zwei Teile.
- Schneide es mitten durch.
- Halbiere es.
- Schneide es entzwei.

Bunu ikiye böl.

Teile dies in zwei Hälften!

Ekmeği ikiye böldü.

Sie teilte das Brot in zwei Teile.

Çocuk pastayı ikiye kesti.

- Der Knabe halbierte den Kuchen.
- Der Junge schnitt den Kuchen in zwei Hälften.

O, kağıdı ikiye ayırdı.

Er riss das Papier entzwei.

O, pastayı ikiye kesti.

Sie schnitt den Kuchen in zwei Hälften.

Sabah ikiye kadar gelmedi.

Er kam nicht vor zwei Uhr früh nach Hause.

Saat ikiye çeyrek var.

Es ist Viertel vor zwei.

Sabah ikiye kadar konuştuk.

Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.

Biz ikiye kadar konuştuk.

- Wir redeten bis um zwei.
- Wir haben bis um zwei geredet.

O, elmayı ikiye kesti.

Er schnitt den Apfel in zwei Hälften.

Sabah ikiye kadar uyumadım.

Ich bin erst nach zwei Uhr morgens eingeschlafen.

Ken battaniyeyi ikiye katladı.

Ken faltete die Decke einmal.

Bu bahçe ikiye ayrılır.

Der Weg teilt sich hier.

Tom elmayı ikiye böldü.

Tom halbierte den Apfel.

Tom pastayı ikiye kesti.

Tom schnitt den Kuchen in der Mitte durch.

şimdi yer kabuğunu ikiye ayıralım

Lassen Sie uns nun die Grundschale in zwei Teile teilen

Köprüden sonra demiryolu ikiye ayrılır.

- Die Eisenbahnstrecke teilt sich hinter der Brücke in zwei Gleise.
- Die Eisenbahn gabelt sich hinter der Brücke.

O, yeni on ikiye girdi.

Sie ist gerade zwölf geworden.

Benim sandvicimi ikiye böler misin?

Kannst du mein Sandwich in der Mitte durchschneiden?

Mahalle kara yoluyla ikiye ayrıldı.

Das Wohnviertel wurde von der Autobahn in zwei Hälften geteilt.

Altı ikiye bölündüğünde üç yapar.

Sechs geteilt durch zwei ist drei.

Tom bıçakla elmayı ikiye kesti.

- Tom halbierte den Apfel mit seinem Messer.
- Tom schnitt den Apfel mit seinem Messer in zwei Hälften.

Bir ekran odayı ikiye böldü.

Ein Wandschirm teilte das Zimmer in zwei Hälften.

Dünya nüfusu yakında ikiye katlanacak.

Die Bevölkerung der Erde wird sich bald verdoppelt haben.

Biz tür olarak ikiye ayırsak da

obwohl wir es in zwei Arten teilen

Banka sekizden ikiye kadar açık kalır.

Die Bank hat von acht bis zwei geöffnet.

Mahalle kara yolu ile ikiye ayrıldı.

Das Wohnviertel wurde von der Autobahn in zwei Hälften geteilt.

Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.

Im Laufe des letzten Jahres haben sich die Preise verdoppelt.

LGBTQI kadınlarının cinselliği için bu ikiye katlanıyor.

die auf bestimmte Weise gehasst und ausgelöscht wird.

Gelirimizin her yıl ikiye katlandığını, borcumuzun olmadığını,

kann ich begeistert und stolz berichten,

O, mektubu alır almaz onu ikiye yırttı.

Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei.

O kriz milleti ikiye bölünmekle tehdit etti.

Diese Krise drohte die Nation zu spalten.

2020 yılına kadar şehrimizin nüfusu ikiye katlanmış olacak.

Bis 2020 wird sich die Bevölkerung unserer Stadt verdoppelt haben.

Gelecek yıl için bütçemizi ikiye katlamak zorunda kalacağız.

Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.

Bu, cümlelerin sayısını çabucak ikiye katlamamıza izin verecektir.

So können wir die Zahl der Sätze rasch verdoppeln.

Sonunda John ve Sue elmayı ikiye bölmeye karar verdiler.

Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.

Davout'un 26.000 adamı ikiye birden fazla olasılıkla karşı karşıya kaldı.

Davouts 26.000 Männer mit einer Wahrscheinlichkeit von mehr als zwei zu eins.

Ve Montebello'da onu ikiye bir aşan Avusturyalı bir güçle karşılaştı. Lannes

und traf in Montebello auf eine österreichische Truppe, die zwei zu eins zahlreicher war.

Gerçek dostluk, iki bedende yaşamak için ikiye bölünmüş bir ruh gibidir.

Wahre Freundschaft ist wie eine Seele, in zwei geteilt, um in zwei Körpern zu wohnen.

Dünya nüfusu o kadar hızlı bir şekilde artıyor ki, kırk yıl içerisinde ikiye katlanmış olacak.

- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich binnen vierzig Jahren verdoppeln wird.
- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich innerhalb von vierzig Jahren verdoppeln wird.
- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich in vierzig Jahren verdoppelt haben wird.