Translation of "Kesti" in German

0.044 sec.

Examples of using "Kesti" in a sentence and their german translations:

Soluğumu kesti.

Er raubte mir den Atem.

Gülmeyi kesti.

- Er hörte auf zu lachen.
- Er hört auf zu lachen.

O konuşmayı kesti.

- Sie hörte auf zu sprechen.
- Sie hörte auf zu reden.

O, bıyığını kesti.

- Er hat seinen Schnauzbart abrasiert.
- Er rasierte seinen Schnurrbart.

Bebek ağlamayı kesti.

Das Baby hörte auf zu schreien.

O, ağlamayı kesti.

Er hörte auf zu weinen.

Saçını kim kesti?

Wer hat deine Haare geschnitten?

Annem pastayı kesti.

Meine Mutter schnitt den Kuchen.

O, soluğumu kesti.

Sie raubte mir den Atem.

Tom konuşmayı kesti.

- Tom verstummte.
- Tom hörte auf zu reden.
- Tom hörte auf zu sprechen.

Onlarla ilişkisini kesti.

Ich habe die Beziehungen mit ihnen abgebrochen.

Tom, Mary'yi kesti.

Tom schnitt Maria das Wort ab.

Tom beni kesti.

Tom hat mich unterbrochen.

O sözümü kesti.

Er unterbrach mich.

Tom sözümü kesti.

Tom unterbrach mich.

Tom kendini kesti.

Tom hat sich geschnitten.

Düşman ateşi kesti.

Der Feind stellte das Feuer ein.

Başkan benim lafımı kesti.

Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.

O neden sözümü kesti?

Warum hat sie mich unterbrochen?

Çocuk pastayı ikiye kesti.

- Der Knabe halbierte den Kuchen.
- Der Junge schnitt den Kuchen in zwei Hälften.

İpten iki metre kesti.

Er schnitt zwei Meter von dem Seil ab.

Berber, onun saçını kesti.

Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.

O aniden sözümüzü kesti.

Er hat uns abrupt unterbrochen.

O, pastayı ikiye kesti.

Sie schnitt den Kuchen in zwei Hälften.

O, havuç tepelerini kesti.

Sie schnitt das Grün der Möhren ab.

Bahçesindeki bir ağacı kesti.

Er fällte einen Baum in seinem Garten.

Cerrah yanlış bacağı kesti.

Der Chirurg amputierte das falsche Bein.

Kuaför konuğun saçını kesti.

Der Friseur schnitt die Haare des Gastes.

Tom Mary'nin sözünü kesti.

Tom unterbrach Maria.

O, elmayı ikiye kesti.

Er schnitt den Apfel in zwei Hälften.

O kadın yolumu kesti.

Die Frau versperrte mir den Weg.

Tom kiraz ağacını kesti.

- Tom hat einen Kirschbaum gefällt.
- Tom fällte einen Kirschbaum.

Tom bir ağacı kesti.

Tom fällte einen Baum.

O bir ağacı kesti.

Sie fällte einen Baum.

Tom yanlış kabloyu kesti.

Tom hat den falschen Draht durchtrennt.

Bu makas iyi kesti.

Diese Schere schneidet gut.

O, bizim konuşmamızı kesti.

Er störte unsere Unterhaltung.

Ağaçtan bir dal kesti.

Er schnitt einen Ast vom Baum ab.

Biz konuşurken sözümüzü kesti.

Sie mischte sich ein, als wir miteinander sprachen.

Tom gazeteden makaleyi kesti.

Tom hat den Artikel aus der Zeitung ausgeschnitten.

Tom, Mary'nin boğazını kesti.

- Tom schlitzte Mary die Kehle auf.
- Tom hat Mary die Kehle aufgeschlitzt.

O benim önümü kesti.

Er blockierte meinen Weg.

Tom, Mary'nin kafasını kesti.

Tom köpfte Mary.

Tom, Mary'nin saçını kesti.

- Tom hat Maria die Haare geschnitten.
- Tom schnitt Maria die Haare.

Tom pastayı ikiye kesti.

Tom schnitt den Kuchen in der Mitte durch.

Onu gördüğünde konuşmayı kesti.

Er hörte auf zu reden, als er sie sah.

O, bir dilim et kesti.

Er schnitt eine Scheibe Fleisch ab.

O, bir kiraz ağacını kesti.

Er fällte einen Kirschbaum.

Annem saçımı çok kısa kesti.

Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.

O, bahçesindeki bir ağacı kesti.

Er hat einen Baum im Garten gefällt.

O, elmayı iki parçaya kesti.

- Er halbierte den Apfel.
- Er schnitt den Apfel in Hälften.

Biri benim uçurtma ipimi kesti.

- Jemand hat den Faden von meinem Drachen geschnitten.
- Jemand hat die Schnur von meinem Drachen durchgeschnitten.

O, bir bıçakla elmayı kesti.

Sie schnitt den Apfel mit einem Messer durch.

O, eti bir bıçakla kesti.

- Er hat das Fleisch mit dem Messer geschnitten.
- Er schnitt das Fleisch mit dem Messer.

O zarfı açmak için kesti.

Er schnitt den Umschlag auf.

O, elini bir bıçakla kesti.

Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten.

Tom elektrikli bıçakla hindiyi kesti.

Tom zerteilte den Truthahn mit einem elektrischen Messer.

Tom tıraş olurken kendini kesti.

Tom schnitt sich beim Rasieren.

Dün Tom kendini bıçağıyla kesti.

Tom hat sich gestern mit seinem Messer geschnitten.

Tom kırık bardakla parmağını kesti.

Tom schnitt sich den Finger an dem zerbrochenen Glas.

Mary soğan doğrarken kendini kesti.

- Maria hat sich geschnitten, während sie Zwiebeln kleinhackte.
- Maria hat sich beim Zwiebelhacken geschnitten.

Tom gazeteden bir makale kesti.

Tom schnitt einen Artikel aus der Zeitung aus.

O bir kiraz ağacını kesti.

Sie fällte einen Kirschbaum.

Tom bıçakla elmayı ikiye kesti.

- Tom halbierte den Apfel mit seinem Messer.
- Tom schnitt den Apfel mit seinem Messer in zwei Hälften.

Alice konuşuyorken John sözünü kesti.

Johannes redete dazwischen, als Elke sprach.

Tom testeresi ile ağacı kesti.

Tom fällte den Baum mit der Motorsäge.

Tom biraz yakacak odun kesti.

Tom hackte Feuerholz.

Mary odaya girdiğinde Tom konuşmayı kesti.

Als Maria ins Zimmer kam, hörte Tom auf zu reden.

Tom ön bahçesindeki bütün ağaçları kesti.

Tom hat sämtliche Bäume in seinem Vorgarten gefällt.

- Gülmeyi kesti.
- Gülmeyi bıraktı.
- Gülmez oldu.

Er hörte auf zu lachen.

Tom kumaşı bir makasla dikkatlice kesti.

Tom schnitt das Gewebe sorgfältig mit der Schere ab.

- Tom ağlamayı durdurdu.
- Tom ağlamayı kesti.

- Tom hörte auf zu weinen.
- Tom hat aufgehört zu weinen.

- Bill sigarayı bıraktı.
- Bill sigarayı kesti.

Bill hat mit dem Rauchen aufgehört.

Tom elma ağacından bazı dallar kesti.

Tom schnitt ein paar Äste von dem Apfelbaum ab.

Tom Mary'nin kolunu bir kılıçla kesti.

Tom hackte Marys Arm mit einem Schwert ab.

Kuvvetli rüzgar farklı yerlerde elektrik tellerini kesti.

Der starke Wind zerriss die Stromleitungen an vielen Orten.

O, kız kardeşine bir parça ekmek kesti.

Er schnitt seiner Schwester ein Stück Brot ab.

Mary odaya girdiğinde Jack aniden konuşmayı kesti.

Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.

Tom dairesel bir testere ile parmağını kesti.

Tom hat sich einen Finger mit der Kreissäge abgeschnitten.

Tom'un çizdiği Mary'nin resmi John'un soluğunu kesti.

Das Bild, das Tom von Maria gezeichnet hatte, verschlug Johannes den Atem.

Belediye başkanı dev bir makasla kurdeleyi kesti.

Der Bürgermeister durchtrennte das Band mit einer riesigen Schere.

Tom havuç doğrarken yanlışlıkla bıçakla parmağını kesti.

- Tom schnitt sich versehentlich in den Finger, als er Karotten kleinschnitt.
- Tom schnitt sich versehentlich beim Karottenschneiden in den Finger.

Tom bir cam parçası ile parmağını kesti.

Tom hat sich den Finger an einem Glasstück geschnitten.

Tom kırılmış bazı camların üstünde kendini kesti.

Tom verletzte sich an einer Glasscherbe.

Tom sebzeleri keserken parmağını bir bıçakla kesti.

Tom ist beim Gemüseschneiden der Finger unter das Messer geraten.

Tom sebzeleri keserken parmağının bir kısmını kesti.

Tom hat sich beim Gemüseschneiden ein Stück vom Finger abgetrennt.

O, sık sık soruları ile konuşmacını sözünü kesti.

Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.

O bıçak ile ağaçtan ince bir dal kesti.

Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baum geschnitten.

Yönetim krizden beri tuvalet kağıdını bile geri kesti.

Seit der Krise spart das Management sogar beim Toilettenpapier ein.

Tom teli kesti ve bombayı etkisiz hale getirdi.

Tom schnitt das Kabel durch und entschärfte die Bombe.

O ülke, komşu ülkelerle olan diplomatik ilişkileri kesti.

Dieses Land brach die diplomatischen Beziehungen mit den Nachbarländern ab.

Tom bir şeyler söylemek istedi, ama Meryem sözünü kesti.

Tom wollte etwas sagen, doch Maria unterbrach ihn.

O ülke, Amerika Birleşik Devletleri ile diplomatik ilişkileri kesti.

Dieses Land hat die diplomatischen Beziehungen mit den USA abgebrochen.

- O, aniden konuşmayı kesti.
- Bir anda dut yemiş bülbüle döndü.

- Plötzlich hielt er inne zu reden.
- Plötzlich hörte er auf zu reden.