Translation of "Görüyoruz" in German

0.004 sec.

Examples of using "Görüyoruz" in a sentence and their german translations:

Tom'u küçük görüyoruz.

Wir verabscheuten Tom.

Ve oldukça çoğunu görüyoruz.

Und wir sehen ziemlich viel davon.

"yeşil bina"lara dönüşünde görüyoruz,

und nun hochwertiger sind

Biz şeyleri farklı olarak görüyoruz.

Wir haben unterschiedliche Anschauungen.

Biz burada sempatik tatlı parlak görüyoruz

wir sehen hier sympathisch süß hell

Biz onu bir kahraman olarak görüyoruz.

Wir betrachten ihn als unseren Helden.

Biz birbirlerimizi sadece hafta sonları görüyoruz.

Wir sehen uns nur am Wochenende.

Hepimiz sizin fikrinizi, gerçekleştirilemez olarak görüyoruz.

Wir alle betrachten deine Idee als nicht ausführbar.

Ama böyle yetişen nesli de TikTok'da görüyoruz

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

Şimdi şiddet ve ölüme dayalı protestolar görüyoruz.

Jetzt sehen wir Demonstrationen wegen Gewalt und Tod.

Okyanus akıntıları ve diğer özelliklerle bağlantılı olduğunu görüyoruz.

in enger Verbindung mit Meeresströmungen und anderen Merkmalen stehen.

Acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.

im Kampf für Freiheit und Humanität.

Tarihi aşamalarında görüyoruz ve hâlâ toplumumuza etki ediyor.

die unsere Geschichte prägten und weiterhin die Gesellschaft infizieren.

Sanatı lüks mü yoksa ihtiyaç olarak mı görüyoruz?

Glauben wir, dass die Kunst Luxus oder Notwendigkeit ist?

Biz bunu tsunami vuracak olan sahilden şöyle görüyoruz

Wir sehen dies vom Strand aus, der den Tsunami treffen wird

Ve bize bir şeyler empoze etmeye çalışan şeyler görüyoruz

und wir sehen Dinge, die versuchen, uns etwas aufzuzwingen

Bunu, yaptığımız bilimsel araştırmanın ayrılmaz bir parçası olarak görüyoruz.

Wir betrachten dies als integralen Bestandteil der wissenschaftlichen Studie, die wir durchführen.

Böylece eski bir gerçeğin doğrulandığını görüyoruz: savaş her zaman faydasızdır.

Da sehen wir wieder eine alte Wahrheit bestätigt: Krieg ist nie von Nutzen.

Burada eski bir gerçeğin teyidini görüyoruz: savaş asla faydalı değildir.

Da sehen wir wieder eine alte Wahrheit bestätigt: Krieg ist nie von Nutzen.

Bir şeyin nasıl olduğunu görmüyoruz. Bir şeyi kendimize benzeterek görüyoruz.

Wir sehen Dinge nicht, wie sie sind. Wir sehen Dinge, wie wir sind.

Kaçmak isterler ama bazen gitmeden biraz zarar vermek isterler. Saldırılarda bunu görüyoruz.

Sie wollen weg, aber manchmal wollen sie Schaden anrichten, das sieht man bei Angriffen.

Japonya'da hala bazen birinin abaküs kullandığını görüyoruz, ancak eskisi kadar sık değil.

In Japan werden zwar ab und an immer noch Rechenschieber benutzt, aber halt nicht mehr so oft wie früher.

Yıldızın biz yıllar önceki halini görüyoruz. Çünkü o görüntü bize ışık hızıyla ulaşıyor.

Wir sehen den Stern wie vor Jahren. Weil dieses Bild uns mit Lichtgeschwindigkeit erreicht.

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

Da die Entfernung so groß ist, sehen wir das Bild schon vor langer Zeit.