Translation of "Sonları" in French

0.012 sec.

Examples of using "Sonları" in a sentence and their french translations:

Hafta sonları çalışıyordum.

Je bossais tous les week-ends,

Svalbard'da kışın sonları.

La fin de l'hiver approche au Svalbard.

İyi hafta sonları!

- Bon week-end.
- Passez une excellente fin de semaine.

İyi hafta sonları.

- Profitez bien de votre week-end !
- Profite bien de ton week-end !

Sadece mutlu sonları severim.

- J'adore tout simplement les fins heureuses.
- J'adore les fins heureuses, un point c'est tout.

Hafta sonları süpermarkette çalışırım.

Le week-end, je travaille dans un supermarché.

Hafta sonları beni aramamanı söyledim.

- Je vous ai dit de ne pas m'appeler pendant les week-ends.
- Je t'ai dit de ne pas m'appeler pendant les week-ends.
- Je vous ai dit de ne pas m'appeler durant les week-ends.
- Je t'ai dit de ne pas m'appeler durant les week-ends.

Daima hafta sonları giysilerimi yıkarım.

Je lave toujours mes vêtements en fin de semaine.

Biz hafta sonları kırlara gideriz.

Nous allons à la campagne le week-end.

Hikayelerin sık sık mutlu sonları vardır.

Les histoires ont souvent une fin heureuse.

Biz hafta sonları Tom'un kedisine bakarız.

On s'occupe du chat de Tom le week-end.

Biz birbirlerimizi sadece hafta sonları görüyoruz.

Nous ne nous voyons que lors des week-ends.

Çoğu Hollywood filmlerinin mutlu sonları var.

La plupart des films hollywoodiens ont des fins heureuses.

Jimmy genellikle hafta sonları beni görmeye geliyor.

Jimmy vient souvent me voir le week-end.

- Güzel bir hafta sonu geçirin.
- İyi hafta sonları!

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.
- Bon week-end !

- Hüzünlü sonları olan hikayeleri severim.
- Hüzünlü biten hikayeleri severim.

J'aime les histoires ayant une fin triste.