Translation of "Bildiğini" in German

0.009 sec.

Examples of using "Bildiğini" in a sentence and their german translations:

- Senin bildiğini düşünüyordum.
- Bildiğini sanıyordum.

Ich dachte, du wüsstest Bescheid.

Bildiğini biliyorum.

Ich weiß, dass du das weißt.

Bildiğini biliyorum, ama bildiğini bildiğimi biliyor musun?

Ich weiß, dass du das weißt, aber weißt du, dass ich weiß, dass du das weißt?

- Benim bildiğimi bildiğini biliyorum.
- Bildiğimi bildiğini biliyorum.

- Ich weiß, du weißt, dass ich weiß.
- Ich weiß, dass du weißt, dass ich das weiß.

Herkesin bildiğini düşünüyorum.

Ich denke, das weiß jeder.

Onun bildiğini biliyorum.

Ich weiß, dass sie es weiß.

Bunu bildiğini biliyorum.

Ich weiß, dass du das weißt.

Tom'un bildiğini biliyorum.

Ich weiß, dass Tom es weiß.

Nedenini bildiğini düşünüyorum.

Ich denke, du kennst den Grund.

Zaten bildiğini düşünüyordum.

- Ich dachte, du wüsstest es bereits.
- Ich dachte, ihr wüsstet es bereits.
- Ich dachte, Sie wüssten es bereits.

Bildiğimi bildiğini biliyorum.

- Ich weiß, du weißt, dass ich weiß.
- Ich weiß, dass du weißt, dass ich das weiß.

Senin bildiğini biliyorum.

Ich weiß, was du weißt.

Bildiğini bilmek istiyorum.

- Ich will wissen, was du weißt.
- Ich will wissen, was Sie wissen.
- Ich will wissen, was ihr wisst.

Onu bildiğini sandım.

Ich dachte, das wüsstest du.

Tom'un bildiğini sanıyorum.

Ich glaube, Tom wusste es.

Tom'un bildiğini umuyorum.

Ich hoffe, dass Tom es weiß.

Tom'un bildiğini bilmiyoruz.

Wir wissen nicht, was Tom weiß.

Ebeveynlerimin bildiğini düşünüyorum.

Ich glaube, meine Eltern wissen es.

- Tom cevabı bildiğini sanıyor.
- Tom cevabı bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt die Antwort zu wissen.

Onun sırrı bildiğini söylüyorlar.

Man sagt, er kenne das Geheimnis.

O senin bildiğini biliyor.

Er weiß, dass du es weißt.

Herkesin bunu bildiğini sanıyordum.

Ich dachte, alle wussten das.

Bana nereden bildiğini söyle.

Sag mir, woher du das wusstest.

En çok bildiğini düşünüyor.

Er glaubt, er weiß es besser.

Tom'un nasıl bildiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, wie Tom es erfahren hat.

Ne yapacağını bildiğini düşünüyorum.

Ich denke, du weißt, was zu tun ist.

Tom'un onu bildiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom das weiß.

Ne istediğini bildiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass du weißt, was du willst.

Tom'un ne bildiğini biliyorum.

Ich weiß, was Tom weiß.

Tom'un Fransızca bildiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom Französisch spricht.

Ben herkesin bildiğini düşündüm.

Ich dachte, alle wüssten Bescheid.

Tom'un bildiğini düşünüyor musun?

Denkst du, Tom weiß es?

Tom'un bildiğini kim söylüyor?

Wer behauptet, Tom wusste Bescheid?

Onu bildiğini umuyorum, Tom.

Ich hoffe, du weißt das, Tom.

Tom bildiğini biliyor mu?

Weiß Tom, dass du es weißt?

Seni sevdiğimi bildiğini sanmıyorum.

Ich denke nicht, dass er weiß, dass ich dich liebe.

Senin Tom'u bildiğini sanıyordum.

Ich dachte, du kanntest Tom.

Tom Mary'nin bildiğini bilir.

Tom weiß, dass Mary weiß.

Bana ne bildiğini söyle.

Sag mir, was du weißt.

Tom Mary'nin bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt, dass Maria es weiß.

Tom sebebini bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt, er weiß, warum.

Tom geleceğimi bildiğini söyledi.

Tom sagte, er habe gewusst, dass ich käme.

Onun ne bildiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was er weiß.

Tom senin bildiğini biliyor.

Tom weiß, dass du es weißt.

Senin zaten bildiğini sanıyordum.

- Ich dachte, du wüsstest es bereits.
- Ich dachte, ihr wüsstet es bereits.
- Ich dachte, Sie wüssten es bereits.

- O her şeyi bildiğini düşünüyor.
- O her şeyi bildiğini sanıyor.

- Er glaubt, alles zu wissen.
- Er bildet sich ein, alles zu wissen.

O en iyi bildiğini düşünüyor.

Sie glaubt, alles am besten zu wissen.

Tom Mary'nin ne bildiğini biliyordu.

Tom wusste, was Maria wusste.

Tom'un ne yaptığını bildiğini umuyorum.

- Ich hoffe, dass Tom weiß, was er da tut.
- Ich hoffe, Tom weiß, was er da tut.

Bunun ne olduğunu bildiğini umuyorum.

- Ich hoffe, du weißt, was das ist.
- Ich hoffe, Sie wissen, was das ist.
- Ich hoffe, ihr wisst, was das ist.

Seni neden aradığımı bildiğini düşünüyorum.

Ich glaube, du weißt, warum ich dich gerufen habe.

Tom Mary'nin sırrını bildiğini söyledi.

Tom sagte, dass er Marys Geheimnis kennt.

Tom zaten cevabı bildiğini söylüyor.

Tom sagt, er wisse die Antwort bereits.

Tom bize riskleri bildiğini anlattı.

Tom sagte uns, er kenne die Risiken.

Tom zaten senin bildiğini düşündü.

Tom dachte, du wüsstest es bereits.

Onların nasıl bildiğini biliyor musun?

Weißt du, von wo sie es erfuhren?

Tom'un nasıl bildiğini biliyor musun?

Weißt du, von wo Tom es erfuhr?

Tom senin bildiğini biliyor mu?

Weiß Tom, dass du es weißt?

Tom ne yapacağını bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt, er weiß, was zu tun ist.

Ben onun ne bildiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was sie weiß.

Ben Tom'un ne bildiğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was Tom weiß.

Ne demek istediğimi bildiğini düşünüyorum.

- Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
- Ich denke, du weißt, was ich meine.

Tom'un onu nasıl bildiğini düşünüyorsun?

Wieso denkst du, dass Tom das wusste?

Tom bunu hepsini bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt, er habe die Weisheit gepachtet.

O bunun hepsini bildiğini düşünüyor.

Er glaubt, alles zu wissen.

Tom'un Kanadalı olduğumu bildiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom weiß, dass ich Kanadierin bin.

- Senin bildiğini biliyor.
- Sizin bildiğinizi biliyor.

Sie weiß, dass du es weißt.

Tom, sonra ne olacağını bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt zu wissen, was als nächstes passieren wird.

Tom'un zaten onun hakkında bildiğini düşündüm.

Ich dachte, Tom wüsste bereits davon.

Tom'un henüz bunun hakkında bildiğini sanmam.

Ich glaube, Tom weiß noch nichts davon.

Tom senin onun hakkında bildiğini söyledi.

Tom sagte, du wüsstest davon.

Her zaman nasıl yüzeceğini bildiğini düşündüm.

Ich dachte immer, dass du schwimmen könntest.

Tom'un Fransızcayı nasıl okuyacağını bildiğini unuttum.

Ich habe vergessen, dass Tom Französisch lesen kann.

Tom Mary'yi nerede bulacağını bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt zu wissen, wo Maria zu finden ist.

Tom'un kim olduğumuzu bildiğini mi düşünüyorsun?

Meinst du, Tom weiß, wer wir sind?

Tom'un ne olduğunu bildiğini düşünüyor musun?

- Denkst du, Tom weiß, was passiert ist?
- Denkt ihr, dass Tom weiß, was geschehen ist?
- Glauben Sie, Tom weiß, was sich ereignet hat?

Seni neden davet ettiğimi bildiğini düşünüyorum.

Du weißt sicher, warum ich dich gerufen habe.

Tom Mary'nin nereye gittiğini bildiğini düşünüyor.

- Tom glaubt zu wissen, wohin Maria gegangen ist.
- Tom glaubt zu wissen, wo Maria hingegangen ist.

Boston hakkında çok şey bildiğini anlıyorum.

Ich merke, Sie wissen eine Menge über Boston.

Tom'un postanenin nerede olduğunu bildiğini sanmıyorum.

- Ich glaube nicht, dass Tom weiß, wo das Postamt ist.
- Ich denke nicht, dass Tom weiß, wo das Postamt ist.

Tom'un Mary'nin nerede olduğunu bildiğini sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass Tom weiß, wo Maria ist.

Tom onun nasıl olduğunu bildiğini söyledi.

Tom sagte, er wisse, wie das sei.

Tom Mary'nin ne yaptığını bildiğini düşünüyor.

Tom glaubt zu wissen, was Mary macht.

Bana onu nasıl yapacağını bildiğini söyledin.

Du sagtest mir doch, du wüsstest, wie man es macht.

Ne yapacağını zaten bildiğini Tom'a söyledim.

Ich habe Tom gesagt, dass du bereits wüsstest, was zu tun ist.

Tom bana Fransızca konuşmayı bildiğini söyledi.

Tom sagte mir, er könne Französisch.

Tom Mary'nin nerede yaşadığını bildiğini söyledi.

Tom sagte, er wusste, wo Maria wohnte.

Tom cesetin nereye gömüldüğünü bildiğini söyledi.

Tom sagte, dass er wisse, wo die Leiche vergraben sei.