Examples of using "İtiraz" in a sentence and their german translations:
- „Ich erhebe Einspruch!“ — „Einspruch abgelehnt!“
- „Einspruch!“ — „Abgelehnt!“
- „Einspruch!“ – „Abgelehnt!“
- „Ich erhebe Einspruch!“ – „Einspruch abgelehnt!“
Kein Einspruch.
- Einspruch!
- Ich erhebe Einspruch!
- „Ich erhebe Einspruch!“ — „Einspruch stattgegeben!“
- „Einspruch!“ — „Stattgegeben!“
Tom könnte etwas dagegen haben.
Das bestreite ich nicht.
Tom hatte keine Einwände.
Tom wird nichts dagegen haben.
Ich muss diesem Plan leider widersprechen.
Einspruch, Euer Ehren!
Hatte Tom etwas einzuwenden?
- Gibt es irgendwelche Einwände?
- Gibt es Einwände?
Er wird etwas dagegen einzuwenden haben, dass du ins Ausland gehst.
- Sie lehnten die neuen Regeln ab.
- Sie protestierten gegen die neuen Regeln.
- Haben Sie etwas gegen meine Idee einzuwenden?
- Haben Sie einen Einwand gegen meine Idee?
Manche sind anderer Meinung als Tom.
- Die meisten Dorfbewohner waren gegen den Plan.
- Der Großteil der Dorfbevölkerung lehnte den Plan ab.
Meine Eltern waren dagegen, dass ich alleine da hingehe.
Meine Mutter hatte Einwände gegen meine Teilzeitarbeit.
Der Angeklagte wird ein höheres Gericht anrufen.
- Tom widersprach.
- Tom erhob Einspruch.
- Tom hatte etwas einzuwenden.
Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Deine Mutter wird sich wahrscheinlich gegen deine Bergbesteigung aussprechen.
- Tom lehnte es ab, wie ein Kind behandelt zu werden.
- Tom beanstandete es, dass er wie ein Kind behandelt wurde.
Mutter ist gegen das Zigarrenrauchen.
Du hast immer irgendwas dagegen, wenn ich versuche, mit Dingen auf meine Art umzugehen.
Sie sagen, Sie gehen sofort zur Bank