Translation of "Yaklaşım" in French

0.017 sec.

Examples of using "Yaklaşım" in a sentence and their french translations:

Farklı bir yaklaşım öneriyorum.

Je suggère une approche différente.

O iyi bir yaklaşım.

C'est une bonne approche.

Başka bir yaklaşım önerebilir miyim?

Puis-je suggérer une autre approche ?

Yeni bir yaklaşım almamızı öneriyorum.

Je suggère que nous prenions une nouvelle approche.

O yaklaşım, şirket kültürünün parçasıdır.

Cette attitude fait partie de la culture de l'entreprise.

öğrenmeye uyan tek bir yaklaşım yok.

il n'y a pas d'approche unique à l'apprentissage.

Buna ilişkin iki genel yaklaşım var.

Il y a deux approches.

Bu yaklaşım daha önce işe yaradı.

Cette approche a fonctionné auparavant.

Gezegeni stabilize etmek konusunda ciddi bir yaklaşım sunmalıyız.

Nous devons prendre cela au sérieux et stabiliser notre planète.

Ve komuta için daha yönetimsel bir yaklaşım benimsediği gözlendi - planlaması, organizasyonu ve

adoptant une approche plus managériale du commandement - bien que sa planification, son organisation et son