Translation of "Sefere" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sefere" in a sentence and their french translations:

Gelecek sefere iyi şanslar.

Meilleure chance la prochaine fois.

"Bir dahaki sefere" dedi.

"La prochaine fois", a-t-il dit.

Bir dahaki sefere unutmayın.

- Garde-le en tête pour la prochaine fois !
- Gardez-le en tête pour la prochaine fois !

Antartika'ya bir sefere gittiler.

Ils partirent en expédition en Antarctique.

Kuzey kutbuna sefere çıktılar.

Ils partirent en expédition au pôle Nord.

Gelecek sefere oyunu kazanacağım.

- La prochaine fois, je gagnerai la partie.
- La prochaine fois je gagnerai la partie.

Belki bir dahaki sefere!

Peut-être la prochaine fois !

Bu gemi sefere çıkmak üzeredir.

Le bateau est sur le point de mettre à la voile.

Kuzey kutbuna bir sefere gittiler.

- Ils partirent en expédition au pôle Nord.
- Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.

Bir dahaki sefere kendim yaparım.

La prochaine fois, je ferai cela moi-même.

Bir daha ki sefere gelebilirim.

Je peux revenir une autre fois.

Bir dahaki sefere aynı şansın olmayacak.

Tu n'auras pas la même chance une seconde fois.

Bir dahaki sefere çok erken gelme.

- Ne venez pas aussi tôt, la prochaine fois !
- Ne viens pas aussi tôt, la prochaine fois !

Veda etmiyorum "bir dahaki sefere" diyorum.

Je ne te dis pas « adieu » mais « au revoir ».

Bir dahaki sefere aynı hatayı yapmayacağım.

Je ne commettrai pas la même erreur la prochaine fois.

Bir dahaki sefere bunun bedelini ödersin!

La prochaine fois, tu payeras pour ça !

- Başka sefere olabilir.
- Belki, daha sonraya.

Peut-être une autre fois.

Gelecek sefere daha iyi şarkı söylemeyi umuyorum.

J'espère chanter mieux la prochaine fois.

Boston'a bir daha ki sefere geldiğinde buluşalım.

- Retrouvons-nous, la prochaine fois que tu viens à Boston.
- Retrouvons-nous, la prochaine fois que vous venez à Boston.

Bir dahaki sefere bu kadar şanslı olmayacaksın.

- La prochaine fois, tu ne seras pas aussi chanceux.
- La prochaine fois, tu ne seras pas aussi chanceuse.
- La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceux.
- La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceuses.
- La prochaine fois, vous ne serez pas aussi chanceuse.

Bir dahaki sefere on altıncı yaş günümü kutlayacağım.

La prochaine fois, je célébrerai mon seizième anniversaire.

O bir dahaki sefere geldiğinde ona bundan bahsedeceğim.

- Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois.
- Je lui en parlerai la prochaine fois qu'il vient.

Bir dahaki sefere daha erken gelmenizi rica ederiz.

- Venez plus tôt la prochaine fois, s'il vous plaît.
- Viens plus tôt la prochaine fois, s'il te plaît.
- Merci de venir plus tôt la prochaine fois.

Bu bir dahaki sefere daha iyi olmak zorunda.

Ça ne peut être que mieux la fois prochaine.

Endişelenmeyin, bir dahaki sefere yapacağız. İyi bir ders aldık.

Vous inquiétez pas, la prochaine fois, on réussira. Ça nous servira de leçon.

Oraya bir dahaki sefere yürüyerek ya da bisikletle gideceğim.

- J'irai à pied ou en vélo, la prochaine fois.
- Je m'y rendrai à pied ou en vélo, la prochaine fois.

Bir dahaki sefere daha küçük bir pizza sipariş edelim.

Commandons une plus petite pizza la prochaine fois.

Bir dahaki sefere bundan çok daha iyisini yapabilmemiz gerekir.

Nous devrions être capables de faire beaucoup mieux que ça la prochaine fois.

Bizi beğenin. Ve her zaman olduğu gibi bir daha ki sefere görüşürüz.

n'hésitez pas à donner un petit pouce vert; et comme toujours, à la prochaine!

Faturayı ödemek zorunda kaldım! Bir dahaki sefere, onlar beni davet etmek zorunda kalacaklar.

J'ai dû payer la note ! La prochaine fois, je me fais inviter.

- Bunu yalnızca bir kez kullanabilirsin.
- Onu yalnızca bir kez kullanabilirsin.
- Onu yalnızca bir sefere mahsus kullanabilirsin.
- Sadece bir kez kullanabilirsin.
- Sadece bir kez kullanabilirsiniz.
- Bunu sadece bir kez kullanabilirsin.
- Bunu sadece bir kez kullanabilirsiniz.

- On ne peut l'utiliser qu'une fois.
- Vous ne pouvez l'utiliser qu'une fois.
- Tu ne peux l'utiliser qu'une fois.