Translation of "Söylemez" in French

0.006 sec.

Examples of using "Söylemez" in a sentence and their french translations:

- O yalan söylemez.
- O, yalan söylemez.

Il ne ment pas.

- O asla yalan söylemez.
- Asla yalan söylemez.

Elle ne ment jamais.

Bu yalan söylemez.

Mais... ça ne ment pas.

O yalan söylemez.

Il ne dit pas de mensonges.

- Bilenler söylemez, söyleyenler bilmez.
- Bilen söylemez, söyleyen bilmez.

Ceux qui savent ne parlent pas ; ceux qui parlent ne savent pas.

- O, asla yalan söylemez.
- O asla yalan söylemez.

Il ne ment jamais.

Ama... Bu yalan söylemez.

Mais... ça ne ment pas.

O asla yalan söylemez.

Il ne ment jamais.

O, iyi şarkı söylemez.

Il ne chante pas bien.

Onlar hiç yalan söylemez.

Ils ne mentent jamais.

O, asla yalan söylemez.

Elle ne ment jamais.

Mary çok iyi şarkı söylemez.

Marie ne chante pas très bien.

Çocuklarım genellikle bana yalan söylemez.

D'habitude, mes enfants ne me mentent pas.

O çok iyi şarkı söylemez.

Il ne chante pas très bien.

Tom çok iyi şarkı söylemez.

Tom ne chante pas très bien.

O onu söyler söylemez o üzüldü.

À peine l'eut-il dit qu'il le regretta.

Tom halkın huzurunda asla şarkı söylemez.

Tom ne chante jamais en public.

Umarım hiç kimse sana bu sözü söylemez.

J'espère que personne ne te dira cette phrase.

Kalbinin sesini dinle, o sana asla yalan söylemez.

Suivez votre cœur, car il ne ment jamais.

Güzellik bir kişinin karakteri hakkında bir şey söylemez.

La beauté ne dit rien sur le caractère de quelqu'un.

Mantıklı bir adam böyle bir şeyi herkesin içinde söylemez.

Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.

Bazı insanlar kendi kendine iyileşmek zorundadır. Kimseye yardıma ihtiyaçları olduğunu söylemez ve belli etmezler.

Certaines personnes n'ont pas d'autre choix que de se soigner elles-mêmes. Ils ne disent à personne qu'ils ont besoin d'aide et ne laissent rien transparaître.