Translation of "Neredeydin" in French

0.010 sec.

Examples of using "Neredeydin" in a sentence and their french translations:

Neredeydin?

- Où étais-tu passé ?
- Où étiez-vous ?
- Où étais-tu ?
- Où étais-tu passée ?
- Où avez-vous été ?

Neredeydin söyle!

Dis-moi où tu as été.

Dün neredeydin?

- Où étiez-vous hier ?
- Où étais-tu hier ?

- Neredeydin?
- Nerelerdeydin?

Où étais-tu ?

Bugün neredeydin?

- Où étiez-vous aujourd'hui ?
- Où étais-tu aujourd'hui ?

Bu hafta neredeydin?

- Où étais-tu cette semaine ?
- Où étiez-vous cette semaine ?

Şimdiye kadar neredeydin?

- Où as-tu été jusqu'à présent ?
- Où avez-vous été jusqu'à présent ?

Son zamanlarda neredeydin?

- Où étais-tu ces derniers temps ?
- Où étiez-vous ces derniers temps ?

Bütün gece neredeydin?

- Où étais-tu toute la nuit ?
- Où étiez-vous toute la nuit ?

11 Eylülde neredeydin?

- Où étiez-vous le onze septembre ?
- Où étais-tu le onze septembre ?

Peki sen neredeydin?

Où étais-tu donc ?

Bütün hafta neredeydin?

- Où avez-vous été toute la semaine ?
- Où as-tu été toute la semaine ?

Bu arada, neredeydin?

- Au fait, t'étais où ?
- Au fait, où étiez-vous ?

Geçen pazartesi neredeydin?

- Où étais-tu lundi dernier ?
- Où étiez-vous lundi dernier ?

Allah aşkına neredeydin?

Où diable étais-tu ?

Neredeydin? Çok endişelendim.

Où étais-tu donc passé ? J'étais malade d'inquiétude !

Neredeydin genç adam?

- Où étiez-vous, jeune homme ?
- Où étais-tu, jeunot ?

Dün akşam neredeydin?

Où étais-tu hier soir ?

- Neredeydin?
- Nerelerdesiniz?
- Nerede kaldınız?
- Neredesin sen?
- Neredeydin sen?

Où étais-tu passé ?

Bütün bu zaman neredeydin?

- Où as-tu été tout ce temps ?
- Où as-tu été durant tout ce temps ?
- Où étais-tu, tout ce temps ?

Bütün öğleden sonra neredeydin?

- Où avez-vous été toute l'après-midi ?
- Où as-tu été toute l'après-midi ?

Üç yıl önce neredeydin?

- Où étais-tu, il y a trois ans ?
- Où étiez-vous, il y a trois ans ?

Sana ihtiyacım olduğunda neredeydin?

- Où étais-tu quand j'avais besoin de toi ?
- Où étiez-vous quand j'avais besoin de vous ?

Yangın meydana geldiğinde neredeydin?

- Où te trouvais-tu lorsque le feu a pris ?
- Où vous trouviez-vous lorsque le feu a pris ?
- Où te trouvais-tu lorsque le feu s'est déclanché ?
- Où te trouvais-tu lorsque le feu s'est déclenché ?
- Où vous trouviez-vous lorsque le feu s'est déclanché ?
- Où vous trouviez-vous lorsque le feu s'est déclenché ?

Karın kaybolduğunda neredeydin, Tom?

- Où étais-tu quand ta femme a disparu, Tom ?
- Où étiez-vous quand votre femme a disparu, Tom ?

Son zamanlara kadar neredeydin?

Qu'as-tu fait ces derniers temps ?

Son üç aydır neredeydin?

Où étais-tu passé ces trois derniers mois ?

Dün 2.30'da neredeydin?

- Où étiez-vous hier à 14 h 30 ?
- Où étais-tu hier à 14 h 30 ?

Son birkaç gündür neredeydin?

- Où étiez-vous ces derniers jours ?
- Où étais-tu ces derniers jours ?

20 ekim gecesinde neredeydin?

- Où étiez-vous dans la nuit du 20 octobre ?
- Où étais-tu dans la nuit du 20 octobre ?

Dün öğleden sonra neredeydin?

- Où étais-tu hier après-midi ?
- Où étiez-vous hier après-midi ?

Patlama olduğunda sen neredeydin?

Où vous trouviez-vous lorsque l'explosion est survenue ?

Buraya gelmeden önce neredeydin?

- Où étais-tu avant de venir ici ?
- Où étiez-vous avant de venir ici ?

- Dün gece neredeydin?
- Dün gece neredeydiniz?
- Sen dün gece neredeydin?

Où étais-tu la nuit dernière ?

Bütün bu süre boyunca neredeydin?

- Où avez-vous été durant tout ce temps ?
- Où as-tu été durant tout ce temps ?

Neredeydin? Her yerde seni arıyoruz.

Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout.

Pazartesi öğleden sonra 2.30'da neredeydin?

- Où étiez-vous à 14 h 30 lundi après-midi ?
- Où étais-tu à 14 h 30 lundi après-midi ?

- Hangi cehennemdeydin?
- Allah aşkına sen neredeydin?

- Bon sang, mais où étais-tu ?
- Bon sang, mais où étiez-vous ?

Mary, seni zavallı çocuk, neredeydin? Sana ne oldu?

Mary, malheureuse enfant, où avez-vous été ? Que vous est-il arrivé ?

- "Neredeydin?" "Bir arkadaşı yolcu etmek için istasyondaydım."
- "Nerelerdeydin?" "Bir arkadaşı uğurlamak için istasyondaydım."
- "Nerelerdeydin?" "Bir arkadaşı uğurlamak için gardaydım."

« Où es-tu allé ? » « Je suis allé à la gare saluer le départ d’un ami. »