Translation of "Ilişkiyi" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ilişkiyi" in a sentence and their french translations:

Tom Marie ile ilişkiyi bitirdi.

Tom a rompu avec Marie.

Asla Mary ile ilişkiyi bitirmemeliydim.

Jamais je n’aurais dû rompre avec Mary.

- Tom'la ayrıldım.
- Tom'dan ayrıldım.
- Tom'la ilişkiyi bitirdim.

- J'ai rompu avec Tom.
- J'ai quitté Tom.
- Je me suis séparée de Tom.
- Je me suis séparé de Tom.
- J'ai largué Tom.

- Ondan ayrılmayı planlıyorum.
- Onunla ilişkiyi bitirmeyi planlıyorum.

J'ai l'intention de me séparer d'elle.

- Benimle ilişkiyi bitiriyor musun?
- Benimle ayrılıyor musun?

Tu me quittes, c’est ça ?

Seninle ilişkiyi bitirseydim, seninle tekrar görüşmek zorunda kalmayacağımı sandım.

Je pensais que si je rompais avec toi, je n'aurais plus jamais à te revoir.

- Erkek arkadaşından ayrılmayı planlıyor.
- O erkek arkadaşıyla ilişkiyi bitirmeyi planlıyor.

Elle pense se séparer de son copain.

- Bu gece kız arkadaşımla ayrılıyorum.
- Bu gece kız arkadaşımla ilişkiyi bitiriyorum.

- Je romps ce soir avec ma petite amie.
- Je romps ce soir avec ma petite copine.
- Je romps ce soir avec ma nana.

- Tekrar şişmanlarsam benimle ayrılacak mısın?
- Eğer şişmanlarsam benimle ilişkiyi bitirecek misin?

Vas-tu rompre avec moi si je redeviens gros ?

- O kız arkadaşından ayrıldıktan sonra evin etrafında amaçsızca dolaştı.
- O, kız arkadaşıyla ilişkiyi bitirdikten sonra evin etrafında amaçsızca dolaştı.

Après avoir rompu avec sa copine, il traîna en broyant du noir autour de la maison pendant tout un mois.