Translation of "Gerekmez" in French

0.003 sec.

Examples of using "Gerekmez" in a sentence and their french translations:

Açıklama gerekmez.

Il n'est pas nécessaire d'expliquer.

çakılması gerekmez mi?

Ça ne devrait pas planter?

Kopması gerekmez miydi?

Ne devrait-il pas être cassé?

Seninle konuşmam gerekmez.

Je n'ai pas besoin de te parler.

Bana söylemen gerekmez.

- Vous n'avez pas besoin de me le dire.
- Tu n'as pas besoin de me le dire.

Benim için beklemeniz gerekmez.

- Je n'ai pas besoin que vous m'attendiez.
- Je n'ai pas besoin que tu m'attendes.

Kedilere bir tasma gerekmez.

Les chats n'ont pas besoin de colliers.

Tom'un detayları bilmesi gerekmez.

Tom n'a pas besoin de connaître les détails.

Senin beni ikna etmen gerekmez.

Tu n'as pas besoin de me convaincre.

Tom'un, benim nereye gittiğimi bilmesi gerekmez.

Tom n'a pas besoin de savoir où je vais.

Bu istatistiklerin dinamik olarak güncellenmesi gerekmez.

Ces statistiques n'ont pas besoin d'être rafraîchies dynamiquement.

- Nick'in ofisime gelmesine gerek yok.
- Nick'in büroma gelmesi gerekmez.

Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau.

Onun patavatsızlıklarını görmezden gelmen ve onu affetmen gerekmez mi?

Ne devriez-vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ?

Bir ulusun büyük olması için mutlaka güçlü olması gerekmez.

Une nation n'a pas forcément besoin d'être puissante pour être grande.

Sizi pekâlâ duyuyorum, o kadar yüksek sesle konuşmak gerekmez.

Je t’entends, inutile de parler si fort.

Tom'un özür dilemesi gerekmez. O yanlış bir şey yapmadı.

Tom n'a pas besoin de s'excuser. Il n'a rien fait de mal.

Burnunun ucunu sürekli yukarıya doğru kaldırma ise çakılması gerekmez mi?

Si le nez de votre nez est levé vers le haut, ne doit-il pas être cloué?

Benim şimdilerim şu an geçmişte öylece duruyor olması gerekmez mi?

Mon cadeau ne devrait-il pas être dans le passé maintenant?

O zaman bir süre sonra bizim dünyanın sonuna gittiğimizde aşağıya düşmemiz gerekmez mi?

Ne devrions-nous pas tomber quand nous allons au bout du monde après un certain temps?

O zaman benim dünyanın yuvarlaklığına dair en azından bir eğim dahi görmem gerekmez mi diyor

puis il dit que je ne devrais même pas voir au moins une pente sur la rondeur du monde