Examples of using "Görünüyorum" in a sentence and their french translations:
De quoi ai-je l'air ?
Il semble que je sois perdu.
Quel âge tu me donnes ?
À quoi je ressemble ?
- Je parais affreux.
- Je parais affreuse.
J'ai l'air affreuse, aujourd'hui.
Ce que je dis paraît probablement ridicule.
- J'ai l'air bien différent.
- J'ai l'air bien différente.
- Il semble que j'aie de la fièvre.
- Il semble que j'ai de la fièvre.
De quoi ai-je l'air, ce soir ?
« J’ai l’air comment ? » « T’as la classe. »
- Ai-je l'air d'être occupé ?
- Ai-je l'air d'être occupée ?
- Ai-je l'air d'une actrice ?
- Est-ce que je ressemble à une actrice ?
- Ai-je l'air de votre bonne ?
- Ai-je l'air de ta bonne ?
- Ai-je l'air de votre servante ?
- Ai-je l'air de ta servante ?
- Je pense avoir l'air grosse, dans ce jean.
- Je pense avoir l'air gros, dans ce jean.
- Je pense que j'ai l'air grosse, dans ce jean.
- Je pense que j'ai l'air gros, dans ce jean.
- Est-ce que je te parais vieux ?
- Est-ce que je vous parais vieille ?
- Est-ce que je te parais vieille ?
- Est-ce que je vous parais vieux ?
- Il semble que j'aie contracté un mauvais rhume.
- Il semble que j'aie attrapé un mauvais rhume.
- Ai-je l'air d'un policier, selon vous ?
- Ai-je l'air d'un policier, selon toi ?
Je semble avoir égaré mes clés.
- Ai-je l'air d'un plombier ?
- Est-ce que je ressemble à un plombier ?
Je crois que j'ai pris froid.
Ai-je l'air d'avoir trente ans ?
Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.
- Ai-je l'air mort, selon vous ?
- Ai-je l'air mort, selon toi ?
- Ai-je l'air morte, selon vous ?
- Ai-je l'air morte, selon toi ?