Translation of "Etmeli" in French

0.004 sec.

Examples of using "Etmeli" in a sentence and their french translations:

Gizli hareket etmeli.

Elle a besoin de discrétion.

Enerjisini muhafaza etmeli.

Il doit économiser son énergie.

Gösteri devam etmeli.

Le spectacle doit continuer.

Oyunlar devam etmeli.

Les Jeux doivent continuer.

Acele etmeli miyim?

Dois-je me dépêcher ?

Tom istifa etmeli.

Tom devrait démissionner.

Devam etmeli miyim?

Devrais-je continuer ?

İptal etmeli miyiz?

Devrions-nous annuler ?

Devam etmeli miyiz?

Devrions-nous continuer ?

Müdahale etmeli miyiz?

Devrions-nous intervenir ?

O, ona yardım etmeli.

Il lui faut l'aider.

O bana teşekkür etmeli.

Il devrait me remercier.

O seni mutlu etmeli.

- Cela devrait te rendre heureux.
- Cela devrait te rendre heureuse.

O, annesine yardım etmeli.

Elle devrait aider sa mère.

Herkes birbirine yardım etmeli.

Tout le monde devrait s'entraider.

O herkesi memnun etmeli.

- Cela devrait faire plaisir à tout le monde.
- Ça devrait plaire à tout le monde.

Derhal terk etmeli miyim?

Dois-je partir sur-le-champ ?

- Endişe etmeli miyiz?
- Endişelenmeli miyiz?

Devrions-nous nous en faire ?

Ona çıkma teklif etmeli miyim?

Devrais-je l'inviter à sortir ?

Tom çatıyı kesinlikle tamir etmeli.

Tom doit absolument réparer le toit.

Sence Abd'den pirinç ithal etmeli miyiz?

Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ?

Tom'a ev ödevinde yardım etmeli miyim?

Devrais-je aider Tom avec ses devoirs ?

Hükümet başkanı, halka inanç telkin etmeli.

Le chef du gouvernement doit inspirer la foi du peuple.

Kullanıcılarında güven ve bağlılık tesis edebileceğini fark etmeli.

elles peuvent bâtir la confiance et la loyauté de leurs clients.

Geceden sağ çıkabilmek için en ufakları bile bu yolu kat etmeli.

Même les plus petits doivent faire le voyage afin de survivre à la nuit.

Kişi düşünce adamı olarak hareket etmeli ve eylem adamı olarak düşünmelidir.

Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.

Şarkı söylemek dürüst ve zevk veren bir eğlence, ama insan müstehcen şarkılar söylememeye veya dinlememeye dikkat etmeli.

Le chant est un divertissement honnête, agréable, mais il faut éviter avec soin de chanter ou d'écouter avec plaisir des chansons obscènes.