Translation of "Edemem" in French

0.042 sec.

Examples of using "Edemem" in a sentence and their french translations:

Dans edemem.

Je ne sais pas danser.

Terk edemem.

- Je ne peux pas partir.
- Je ne peux pas m'en aller.

Yardım edemem.

Je n'y peux rien.

- Şu anda dua edemem.
- Şimdi dua edemem.

Je ne peux pas prier maintenant.

Mesafeyi tahmin edemem.

Je ne peux pas jauger les distances.

Duygularımı ifade edemem.

Je ne peux pas décrire mes sentiments.

Bilgisayarı tamir edemem.

Je ne peux pas réparer l'ordinateur.

Böyle devam edemem.

Je ne peux pas continuer ainsi.

Buna devam edemem.

Je ne peux pas garder ceci.

Bunu teyit edemem.

- Je ne peux pas le confirmer.
- Je suis dans l'incapacité de le confirmer.

Ben rekabet edemem.

Je ne peux pas me mesurer.

Bunu inkar edemem.

Je ne peux pas le nier.

Bunu tamir edemem.

Je n'arrive pas à réparer ceci.

Onu teyit edemem.

- Je ne peux pas le confirmer.
- Je ne peux pas confirmer cela.

Bunu kabul edemem.

Je ne peux pas accepter ça.

Sana yardım edemem.

- Je ne peux pas vous aider.
- Je ne peux pas t'aider.

Koltuğu tamir edemem.

Je ne peux pas réparer le siège.

Onu mutlu edemem.

Je ne peux pas le rendre heureux.

Uçakla yolculuk edemem.

Je ne peux pas voyager en avion.

Bununla devam edemem.

Je ne peux pas continuer ça.

Korkaklara tahammül edemem.

Je ne supporte pas les lâches.

- Kalp kırgınlığını tedavi edemem.
- Kırık kalbi tedavi edemem.

Je ne peux pas soigner un cœur brisé.

- Bu hediyeyi kabul edemem.
- Bu armağanı kabul edemem.

Je ne peux pas accepter ce cadeau.

Ben hediyeni kabul edemem.

- Je ne peux pas accepter ton cadeau.
- Je ne peux accepter ton cadeau.
- Je ne puis accepter ton cadeau.

Ben önerini kabul edemem.

Je ne peux pas être d'accord avec votre proposition.

Ben sürüngenlere tahammül edemem.

Je déteste les reptiles.

Ben de dans edemem.

- Je ne sais pas non plus danser.
- Je ne sais pas danser non plus.
- Je ne sais pas davantage danser.

Nasıl hissettiğimi tarif edemem.

- Je ne peux décrire ce que je ressentais.
- Je ne parviens pas à décrire ce que je ressentais.
- Je n'arrive pas à décrire ce que je ressentais.

Onu yapmana yardım edemem.

- Je ne peux pas t'aider à faire ça.
- Je ne peux pas vous aider à faire ça.

Sana bunda yardım edemem.

Je ne peux pas t'aider avec ça.

Görmemezlikten gelmeye devam edemem.

Je ne peux pas continuer à détourner le regard.

Balık tutmaya tahammül edemem.

Je ne supporte pas la pêche.

Onu göz ardı edemem.

Je ne peux pas l'exclure.

Ben duygularımı ifade edemem.

- Je ne peux exprimer ce que je ressens.
- Je ne parviens pas à exprimer ce que je ressens.

Çok yorgunum devam edemem.

Je suis tellement fatigué que je ne peux pas continuer.

Gerçekten bunu kabul edemem.

Je ne peux vraiment pas accepter ça.

Maalesef sana yardım edemem.

J'ai peur de ne pas pouvoir t'aider. Il faut que tu demandes à quelqu'un d'autre.

Senin özrünü kabul edemem.

Je ne peux pas accepter tes excuses.

Ben onları ayırt edemem.

Je ne peux pas les différencier.

Yalnızlığı iyi idare edemem.

Je ne gère pas bien la solitude.

Üzgünüm, sana yardım edemem.

- Désolé, je ne peux pas t'aider.
- Désolée, je ne peux pas t'aider.
- Désolé, je ne peux pas vous aider.
- Désolée, je ne peux pas vous aider.

Sana yardım edemem, Tom.

Je ne peux pas t'aider, Tom.

Bu sefer yardım edemem.

Cette fois, je ne peux pas aider.

Onu izlemeye cüret edemem.

- Je n'ai pas le courage de le regarder.
- Je n'ai pas le cran de le regarder.

Onun kıskançlığına tahammül edemem.

Je ne supporte pas sa jalousie.

Artık sana yardım edemem.

Je ne peux plus vous aider.

Ben bununla rekabet edemem.

Je ne peux pas rivaliser avec ceci.

Korkarım sana yardım edemem.

- J'ai bien peur de ne pas pouvoir t'aider.
- Je crains de ne pas pouvoir vous aider.

Bugün kimseye yardım edemem.

Je ne peux aider personne aujourd’hui.

Bu hediyeyi kabul edemem.

Je ne peux pas accepter ce cadeau.

Bu bilgisayarı tamir edemem.

Je ne peux pas réparer cet ordinateur.

Doğru bir şekilde tahmin edemem.

Je ne peux rien prédire.

Sana çok fazla teşekkür edemem.

Je ne saurais vous remercier assez.

Ben onun önerisini kabul edemem.

Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition.

Bu vakitte doktoru rahatsız edemem.

Je ne peux pas déranger le médecin pour le moment.

Bana güvenmiyorsan sana yardım edemem.

- Je ne peux pas vous aider si vous ne me faites pas confiance.
- Je ne peux vous aider si vous ne me faites pas confiance.
- Je ne peux pas t'aider si tu ne me fais pas confiance.
- Je ne peux t'aider si tu ne me fais pas confiance.

Gerçekten şu anda terk edemem.

Je ne peux vraiment pas partir immédiatement.

Sorunu görmezden gelmeye devam edemem.

Je ne peux pas continuer à ignorer le problème.

Bu şekilde yaşamaya devam edemem.

Je ne peux pas continuer à vivre de la manière dont je vis.

Seni her gün ziyaret edemem.

Je ne peux pas venir te voir chaque jour.

Üzgünüm ama sana yardım edemem.

- Je suis désolé mais je ne peux pas t'aider.
- Je suis désolée mais je ne peux pas vous aider.

Onun ağlamasını görmeye tahammül edemem.

Je ne peux supporter de la voir pleurer.

Böyle bir hakarete tahammül edemem.

Je ne peux pas supporter une telle insulte.

Ben bu teoriyi kabul edemem.

Je ne peux pas accepter cette théorie.

Sensiz bir hayat hayal edemem.

Je ne peux imaginer la vie sans vous.

Kurbağayı kara kurbağasından ayırt edemem.

- Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
- Je ne peux pas distinguer une grenouille d'un crapaud.

Ben senin hediyeni kabul edemem.

- Je ne peux pas accepter ton cadeau.
- Je ne puis accepter ton cadeau.

Ben kendi başıma yardım edemem.

Je n'ai pas pu m'en empêcher.

Korkarım ki size yardım edemem.

Je crains de ne pouvoir vous aider.

Ben hiç kimseye yardım edemem.

Je ne peux aider personne.

Ben bugün sana yardım edemem.

- Je ne peux pas t'aider aujourd'hui.
- Je ne peux pas vous aider aujourd'hui.

Ben bunu yapmaya devam edemem.

Je ne peux pas continuer à faire ça.

Ben gerçekten onu tarif edemem.

- Je ne peux pas vraiment le décrire.
- Je ne parviens pas vraiment à le décrire.

Bir içki tutarken dans edemem.

Je ne peux pas danser, un verre à la main.

Bütün arkadaşlarımı hep birden davet edemem.

Je ne peux pas inviter tous mes amis en même temps.

Ben hiç kimseye bunu tavsiye edemem.

Je peux le recommander à n'importe qui.

Sadece şu anda size yardım edemem.

- Je ne peux simplement pas vous aider à l'instant.
- Je ne peux simplement pas t'aider à l'instant.

Bana doğruyu söylemezsen sana yardım edemem.

- Je ne peux pas t'aider, à moins que tu me dises la vérité.
- Je ne peux pas vous aider, à moins que vous me disiez la vérité.

Ne yazık ki davetinizi kabul edemem.

- Malheureusement, je ne peux pas accepter votre invitation.
- Malheureusement, je ne peux pas accepter ton invitation.

Onun ölü olduğu gerçeğini kabul edemem.

Je ne peux pas accepter le fait qu'il soit mort.

- Dans edemem.
- Nasıl dans edeceğimi bilmiyorum.

Je ne sais pas danser.

Ben istesem bile sana yardım edemem.

- Même si je le voulais, je ne pourrais pas vous aider.
- Même si je le voulais, je ne pourrais pas t'aider.

- Onu kardeşinden ayıramıyorum.
- Onu kardeşinden ayırt edemem.

Je ne sais pas le distinguer de son frère.

İspiyoncu hakkında herhangi bir bilgi ifşa edemem.

Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur.

Ben böyle bir şey olduğunu hayal edemem.

Je ne peux pas imaginer qu'une telle chose se produise.

Bir ara verelim! Daha fazla devam edemem.

Faisons une pause. Je ne pourrai continuer plus longtemps.

Bir an bile o gürültüye tahammül edemem.

Je ne peux pas supporter ce bruit un instant de plus.

Bir kurbağayı bir kara kurbağasından ayırt edemem.

- Je ne suis pas capable de faire la différence entre une grenouille et un crapaud.
- Je ne peux pas distinguer une grenouille d'un crapaud.

- "Nasılsın?" "Şikayet edemem."
- "Nasılsın?" "Bir şikayetim yok."

« Comment vas-tu ? » « Je ne peux pas me plaindre. »

Üzgünüm ama şu an sana yardım edemem.

Je suis désolé, mais je ne peux pas t'aider pour I'instant.

Adil ve makul olmadığından dolayı önerinizi kabul edemem.

Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.

- Ben onun küstahlığına dayanamam.
- Onun küstahlığına tahammül edemem.

Je ne peux pas supporter son arrogance.