Examples of using "Dolaylı" in a sentence and their french translations:
les effets indirects,
- Tu le rapportes par ouï-dire, n'est-ce pas ?
- Cela, tu ne l'as qu'entendu, non ?
Les taxes sont constituées de taxes directes et indirectes.
- Il parle d'une manière trop détournée, à la façon d'un Chinois.
- Il parle de manière trop indirecte, comme un Chinois.
Quelle différence cela fait-il directement ou indirectement?
- Arrête de tourner autour du pot.
- Arrêtez de tourner autour du pot.
Les traductions grisées sont des traductions indirectes. En d'autres mots, ce sont des traductions de traductions et non des traductions de la phrase principale (la phrase principale est la phrase en lettres de grande taille).
Si une phrase islandaise a une traduction anglaise, et que la phrase anglaise a une traduction en swahili, alors, indirectement, cela fournira une traduction en swahili pour la phrase islandaise.
Si une phrase islandaise a une traduction anglaise, et que la phrase anglaise a une traduction en swahili, alors, indirectement, cela fournira une traduction en swahili pour la phrase islandaise.