Translation of "Oluşmaktadır" in French

0.006 sec.

Examples of using "Oluşmaktadır" in a sentence and their french translations:

Komitemiz on üyeden oluşmaktadır.

Notre comité se compose de dix membres.

Takımım on kişiden oluşmaktadır.

Mon équipe est composée de dix personnes.

Maddenin esas olarak hiçlikten oluşmaktadır.

La matière est principalement constituée de vide.

Bronz, bakır ve kalaydan oluşmaktadır.

Le bronze est composé de cuivre et d'étain.

Bu kitap beş bölümden oluşmaktadır.

Ce livre contient cinq chapitres.

Amerika Birleşik Devletleri 50 eyaletten oluşmaktadır

Les États-Unis comportent 50 États.

Vergiler doğrudan vergiler ve dolaylı olanlardan oluşmaktadır.

Les taxes sont constituées de taxes directes et indirectes.

- Komite on iki üyeden oluşuyor.
- Komite on iki üyeden oluşmaktadır.

Le comité est composé de douze membres.

Bu kitap, biyolog Ernst Haeckel'in yolculukları sırasında üzerinde çalıştığı canlıları gösteren yüz adet taşbaskıdan oluşmaktadır.

Ce livre est composé de cent lithographies qui représentent les êtres vivants étudiés par le biologiste Ernst Haeckel pendant ses voyages.