Translation of "Doğurdu" in French

0.007 sec.

Examples of using "Doğurdu" in a sentence and their french translations:

O, ikiz doğurdu.

- Elle donna naissance à des jumeaux.
- Elle donna naissance à des jumelles.

Sağlıklı bir bebek doğurdu.

- Elle a mis au monde un bébé bien portant.
- Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

O, ikiz kızlar doğurdu.

Elle a donné naissance à des jumelles.

O, ona dört çocuk doğurdu.

Elle lui a donné quatre enfants.

O, erkek bir çocuk doğurdu.

Elle donna naissance à un garçon.

Dün bir kız çocuğu doğurdu.

Elle a donné naissance à une fille hier.

O bir hafta önce ikiz doğurdu.

Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.

O yirmi yaşında ilk çocuğunu doğurdu.

Elle mit au monde son premier enfant à vingt ans.

Geçen hafta güzel bir kız doğurdu.

La semaine dernière elle donna naissance à une jolie fille.

İnek, çift başlı bir buzağı doğurdu.

La vache mit bas un veau à deux têtes.

Geçen hafta güzel bir kız bebek doğurdu.

Elle a accouché d’une adorable petite fille la semaine dernière.

Karım erken 1500 gramlık bir bebek kız doğurdu.

Ma femme a accouché prématurément d'une fillette de mille cinq cents grammes.

Karısı ona iki kızı ve bir erkek çocuk doğurdu

Sa femme lui a fait deux filles et un fils.

- Bayan Smith ikinci çocuğunu doğurdu.
- Bayan Smith ikinci çocuğunu dünyaya getirdi.

Madame Smith a mis son deuxième enfant au monde.