Translation of "Devreye" in French

0.004 sec.

Examples of using "Devreye" in a sentence and their french translations:

Bu noktada projemiz devreye giriyor.

C'est là que le Projet de caution entre en jeu.

İşte toprağın devreye girdiği yer:

Voici où le sol entre en jeu :

İşte arkadaşlık burada devreye giriyor.

C'est là que les alliés entrent en jeu.

İşte bu noktada meditasyon devreye giriyor.

C'est donc précisément là où la méditation entre en jeu.

Ve o anda İyiliksevenler devreye girdi.

C'est là que les Samaritains ont fait leur entrée.

Bu durumda paylaşma ekonomimiz devreye girer

C'est là que rentre en jeu notre économie de partage,

İşte bu noktada Çin devreye giriyor.

Et c'est ici qu'intervient la Chine.

Görüş kaybolunca... ...başka bir duyu devreye girer.

Tandis que sa vue disparaît, un autre sens prend le relais.

İşte fizik altyapım da burada devreye girdi.

Et c'est là que mon expérience de physicien entre en jeu.

Isırdıktan birkaç dakika sonra denizkestanesinin zehri devreye giriyor.

Une fois piqué, quelques minutes suffisent pour le déclenchement des effets de la toxine.

Fakat daha karanlık gecelerde... ...altıncı bir his devreye giriyor.

Mais lors des nuits sombres... un sixième sens prend le relais.

İşte bu yüzden insanları devreye sokmak bu kadar mühim.

C'est pour cela qu'impliquer les gens est si crucial.

Yer çekimi devreye girdi ve fazladan maddeyle başlamış bölgelere

La gravité s'est mise en marche et en a apporté de plus en plus,

Teşvik devreye sokmadığınız takdirde onlar için sadece 75 sent değerindedir.

sans qu'aucune motivation à être honnête n'ait été mise en place.

Kedi Güvenliği Ders Bir: Asla koşmayın... Çünkü sizi kovalamasını sağlayan bir içgüdü devreye girer.

Règles de base : Ne jamais courir... Cela provoque une réaction instinctive de jeu de poursuite.